Miley Cyrus - Handstand - traduction des paroles en allemand

Handstand - Miley Cyrustraduction en allemand




Handstand
Handstand
We met each other on the neon dinghy
Wir trafen uns auf dem Neon-Schlauchboot
Past the manta rays and palm trees
Vorbei an Mantarochen und Palmen
Glowing creatures beam down from great heights
Leuchtende Kreaturen strahlen von großer Höhe herab
Electric eels and red venom
Zitteraale und rotes Gift
In the sky, we can see the riders on horseback
Am Himmel können wir die Reiter auf Pferden sehen
On comets
Auf Kometen
Coming toward us, kicking up with laughter
Die auf uns zukommen, lachend aufwirbelnd
My friend Big Twitchy rode the boat into the light
Mein Freund Big Twitchy steuerte das Boot ins Licht
Surfed the north break
Surfte die Nordwelle
We danced until there was nothing left
Wir tanzten, bis nichts mehr übrig war
Just me and Twitchy
Nur ich und Twitchy
'Cause that's all we knew
Weil das alles war, was wir kannten
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah-ah
You're questioning the science, 'cause you don't understand
Du hinterfragst die Wissenschaft, weil du nicht verstehst
How I'm doing what I'm doing in a fucking handstand
Wie ich das mache, was ich mache, in einem verdammten Handstand
You found it so impressive that I do it again
Du fandest es so beeindruckend, dass ich es wieder tue
My other one is busy, so I use my left hand
Meine andere ist beschäftigt, also benutze ich meine linke Hand
We took it kinda fast but you put it in slow
Wir sind es etwas schnell angegangen, aber du hast es verlangsamt
I see your mother's calling and you're hitting ignore
Ich sehe, dass deine Mutter anruft, und du ignorierst es
It's like you saw a unicorn, you don't understand
Es ist, als hättest du ein Einhorn gesehen, du verstehst nicht
How I'm doing what I'm doing in a fucking handstand
Wie ich das mache, was ich mache, in einem verdammten Handstand
I wish I could crawl inside your heart
Ich wünschte, ich könnte in dein Herz kriechen
Take you captive and then sail away
Dich gefangen nehmen und dann davonsegeln
I wish I could know that it's forever
Ich wünschte, ich könnte wissen, dass es für immer ist
Take me captive and then sail away
Nimm mich gefangen und segle dann davon
You're questioning the science, 'cause you don't understand
Du hinterfragst die Wissenschaft, weil du nicht verstehst
How I'm doing what I'm doing in a fucking handstand
Wie ich das mache, was ich mache, in einem verdammten Handstand
You found it so impressive that I do it again
Du fandest es so beeindruckend, dass ich es wieder tue
My other one is busy, so I use my left hand
Meine andere ist beschäftigt, also benutze ich meine linke Hand
We took it kinda fast but you put it in slow
Wir sind es etwas schnell angegangen, aber du hast es verlangsamt
I see your mother's calling and you're hitting ignore
Ich sehe, dass deine Mutter anruft, und du ignorierst es
It's like you saw a unicorn, you don't understand
Es ist, als hättest du ein Einhorn gesehen, du verstehst nicht
How I'm doing what I'm doing in a fucking handstand
Wie ich das mache, was ich mache, in einem verdammten Handstand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.