Paroles et traduction Miley Cyrus - The Climb (Full Pop Mix)
The Climb (Full Pop Mix)
Подъем (полный поп-микс)
I
can
almost
see
it
Я
почти
вижу
его,
That
dream
I
am
dreaming
Мечту,
которая
мне
снится.
But
there's
a
voice
inside
my
head
saying
Но
в
моей
голове
есть
голос,
который
говорит
"You'll
never
reach
it"
«Ты
никогда
этого
не
достигнешь».
Every
step
I'm
taking
Каждый
мой
шаг,
Every
move
I
make
feels
Каждое
моё
движение
кажется
Lost
with
no
direction
Потерянным
без
направления,
My
faith
is
shaking
Моя
вера
колеблется.
But
I
gotta
keep
trying
Но
я
должен
продолжать
стараться,
Gotta
keep
my
head
held
high
Держать
голову
высоко.
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Мне
всегда
захочется
её
покорить,
Always
gonna
be
a
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придётся
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
доберусь,
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждёт
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb
Это
подъём,
The
struggles
I'm
facing
Трудности,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
The
chances
I'm
taking
Риски,
на
которые
я
иду.
Sometimes
might
knock
me
down
Иногда
они
могут
сбить
меня
с
ног,
But
no,
I'm
not
breaking
Но
нет,
я
не
сломаюсь.
I
may
not
know
it
Я
могу
не
знать
этого,
But
these
are
the
moments
that
Но
это
те
моменты,
что
I'm
gonna
remember
most,
yeah
Я
буду
помнить
больше
всего,
да.
Just
gotta
keep
going
Просто
нужно
продолжать
идти,
And
I,
I
got
to
be
strong
И
мне,
мне
нужно
быть
сильным.
Just
keep
pushing
on
Просто
продолжай
двигаться,
'Cause
there's
always
gonna
be
another
mountain
Потому
что
всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Мне
всегда
захочется
её
покорить,
Always
gonna
be
a
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придётся
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
доберусь,
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждёт
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb,
yeah!
Это
подъём,
да!
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Мне
всегда
захочется
её
покорить,
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Somebody's
gonna
have
to
lose
Кто-то
должен
будет
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
доберусь,
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждёт
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb,
yeah!
Это
подъём,
да!
Keep
on
moving,
keep
climbing
Продолжай
двигаться,
не
переставай
подниматься,
Keep
the
faith,
baby
Сохраняй
веру,
детка.
It's
all
about,
it's
all
about
the
climb
Всё
дело
в
подъёме,
всё
дело
в
подъёме.
Keep
the
faith,
keep
your
faith,
whoa
Сохраняй
веру,
сохраняй
веру,
ой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSI LEIGH ALEXANDER, JON CLIFTON MABE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.