Paroles et traduction Miley Cyrus - The Climb (Stripped)
The Climb (Stripped)
Подъем (Акустическая версия)
I
can
almost
see
it
Я
почти
вижу
это
That
dream
I
am
dreaming
Ту
мечту,
о
которой
мечтаю
But
there's
a
voice
inside
my
head
saying
Но
есть
голос
в
моей
голове,
который
говорит
"You'll
never
reach
it"
"Ты
никогда
не
достигнешь
этого"
Every
step
I'm
taking
Каждый
шаг,
который
я
делаю
Every
move
I
make
feels
Каждое
мое
движение
Lost
with
no
direction
Кажется
потерянным
без
направления
My
faith
is
shaking
Моя
вера
колеблется
But
I
gotta
keep
trying
Но
я
должна
продолжать
пытаться
Gotta
keep
my
head
held
high
Должна
держать
голову
высоко
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее
с
места
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Это
всегда
будет
тяжелая
битва
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придется
проиграть
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
попаду
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Не
в
том,
что
ждет
по
ту
сторону
It's
the
climb
Это
подъем
The
struggles
I'm
facing
Препятствия,
с
которыми
я
сталкиваюсь
The
chances
I'm
taking
Риски,
на
которые
я
иду
Sometimes
might
knock
me
down
Иногда
они
могут
сбить
меня
с
ног
But
no,
I'm
not
breaking
Но
нет,
я
не
сломаюсь
I
may
not
know
it
Возможно,
я
не
знаю
этого
But
these
are
the
moments
that
Но
именно
эти
моменты
I'm
gonna
remember
most,
yeah
Я
буду
помнить
больше
всего,
да
Just
gotta
keep
going
Просто
должна
продолжать
идти
And
I,
I
got
to
be
strong
И
я,
я
должна
быть
сильной
Just
keep
pushing
on
Продолжай
двигаться
вперед
'Cause
there's
always
gonna
be
another
mountain
Потому
что
всегда
будет
другая
гора
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее
с
места
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Это
всегда
будет
тяжелая
битва
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придется
проиграть
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
попаду
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Не
в
том,
что
ждет
по
ту
сторону
It's
the
climb,
yeah!
Это
подъем,
да!
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее
с
места
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Это
всегда
будет
тяжелая
битва
Somebody's
gonna
have
to
lose
Кому-то
придется
проиграть
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
туда
попаду
Ain't
about
what's
waiting
on
the
other
side
Не
в
том,
что
ждет
по
ту
сторону
It's
the
climb,
yeah!
Это
подъем,
да!
Keep
on
moving,
keep
climbing
Продолжай
двигаться,
продолжай
подниматься
Keep
the
faith,
baby
Сохраняй
веру,
малыш
It's
all
about,
it's
all
about
the
climb
Это
все
о
подъеме,
все
о
подъеме
Keep
the
faith,
keep
your
faith,
whoa
Сохраняй
веру,
храни
свою
веру,
вау
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESSI LEIGH ALEXANDER, JON CLIFTON MABE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.