Paroles et traduction Miley Cyrus - The Driveway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Driveway
Подъездная дорожка
After
twelve,
not
so
well
После
полуночи,
не
очень
хорошо
Won't
pretend,
it's
too
soon
to
tell
Не
буду
притворяться,
слишком
рано
говорить
What's
around
this
bend?
Что
ждет
нас
за
этим
поворотом?
No
disgrace,
about
face
Без
позора,
поворот
кругом
Anything
not
to
have
to
chase
you
down
again
Всё
что
угодно,
лишь
бы
не
бежать
за
тобой
снова
You
know
nothing
hurts
like
loosing
Ты
знаешь,
ничто
не
ранит
так
сильно,
как
потеря
When
you
know
it's
really
gone
Когда
ты
знаешь,
что
это
действительно
ушло
Except
for
the
pain
of
choosing
Кроме
боли
выбора
To
hold
too
long
Держаться
слишком
долго
I
tried
it
your
way
Я
пыталась
сделать
по-твоему
But
I
got
nothing
to
show
Но
мне
нечего
показать
It's
been
the
same,
same
Всё
то
же
самое,
то
же
самое
And
the
story's
getting
old
И
эта
история
уже
надоела
So
I
guess
the
driveway
Поэтому,
думаю,
подъездная
дорожка
Will
be
the
end
of
the
road
Станет
концом
пути
For
us
it's
too
late
Для
нас
слишком
поздно
Let
the
credits
start
to
roll
Пусть
пойдут
титры
A
lot
to
say
Многое
хочется
сказать
But
not
today
Но
не
сегодня
Let
the
radio
break
the
silence
Пусть
радио
нарушит
тишину
A
kiss
goodbye
Прощальный
поцелуй
Not
this
time
Не
в
этот
раз
Don't
remember
what
about
this
song
Не
помню,
что
мне
нравилось
I
ever
liked
В
этой
песне
You
know
nothing
hurts
like
loosing
Ты
знаешь,
ничто
не
ранит
так
сильно,
как
потеря
When
you
know
I'm
already
gone
Когда
ты
знаешь,
что
я
уже
ушла
Except
for
the
pain
of
choosing
Кроме
боли
выбора
To
hold
too
long
Держаться
слишком
долго
I
tried
it
your
way
Я
пыталась
сделать
по-твоему
But
I
got
nothing
to
show
Но
мне
нечего
показать
It's
been
the
same,
same
Всё
то
же
самое,
то
же
самое
And
the
story's
getting
old
И
эта
история
уже
надоела
So
I
guess
the
driveway
Поэтому,
думаю,
подъездная
дорожка
Will
be
the
end
of
the
road
Станет
концом
пути
For
us
it's
too
late
Для
нас
слишком
поздно
Let
the
credits
start
to
roll
Пусть
пойдут
титры
I
thought
maybe
we
were
getting
somewhere
Я
думала,
может
быть,
мы
к
чему-то
пришли
But
we're
still
nowhere
at
all
Но
мы
все
еще
нигде
I
watched
your
tail
lights
fading
Я
смотрела,
как
гаснут
твои
задние
фары
I
try
but
it
still
won't
fall
Я
пытаюсь,
но
все
еще
не
могу
отпустить
I
remember
what
it
feels
like
to
know
love
Я
помню,
каково
это
- знать
любовь
And
have
it
taken
away
И
потерять
её
Can't
think
of
what
I've
learned
right
now
Не
могу
думать
о
том,
чему
я
научилась
сейчас
But
I'll
be
thanking
you
someday
Но
я
буду
благодарна
тебе
когда-нибудь
I
tried
it
your
way
Я
пыталась
сделать
по-твоему
But
I
got
nothing
to
show
Но
мне
нечего
показать
You
know
it's
been
the
same,
same
Ты
знаешь,
всё
то
же
самое,
то
же
самое
And
the
story's
getting
old
И
эта
история
уже
надоела
So
I
guess
the
driveway
Поэтому,
думаю,
подъездная
дорожка
Will
be
the
end
of
the
road
Станет
концом
пути
For
us
it's
too
late
Для
нас
слишком
поздно
Let
the
credits
start
to
roll
Пусть
пойдут
титры
Let
the
credits
start
to
roll
Пусть
пойдут
титры
So
I
guess
the
driveway
Поэтому,
думаю,
подъездная
дорожка
Will
be
the
end
of
the
road
Станет
концом
пути
End
of
the
road
Концом
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANNE PREVEN, SCOTT CUTLER, MILEY CYRUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.