Miley Cyrus - Violet Chemistry - traduction des paroles en allemand

Violet Chemistry - Miley Cyrustraduction en allemand




Violet Chemistry
Violette Chemie
When the floor is wet
Wenn der Boden nass ist
And the lights come on, but you don't wanna leave
Und die Lichter angehen, aber du nicht gehen willst
And your phone is lost
Und dein Handy verloren ist
But the car's outside, waitin' out on the street
Aber das Auto draußen wartet, draußen auf der Straße
Tonight, we'll just be wrong, ain't done this in so long
Heute Nacht werden wir einfach falsch liegen, haben das so lange nicht getan
We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on
Wir müssen nicht reden, Schatz, wir lassen das Stereo an
When the floor is wet
Wenn der Boden nass ist
And the lights come on, but you don't wanna leave
Und die Lichter angehen, aber du nicht gehen willst
Stay a while, stay a while with me (oh, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (oh, oh)
Stay a while, don't deny the violet chemistry (oh, oh)
Bleib eine Weile, leugne nicht die violette Chemie (oh, oh)
Stay a while, stay a while with me (mm, no, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (mm, nein, oh)
Stay a while, put your arms around me
Bleib eine Weile, leg deine Arme um mich
Put them around me
Leg sie um mich
When the floor is wet
Wenn der Boden nass ist
And the lights come on, but you don't wanna leave
Und die Lichter angehen, aber du nicht gehen willst
Can I bum a cigarette? (bum a cigarette)
Kann ich mir eine Zigarette schnorren? (mir eine Zigarette schnorren)
We could paint our names is black on the marquee
Wir könnten unsere Namen in Schwarz auf die Leuchtreklame malen
Tonight, we'll just be wrong (wrong)
Heute Nacht werden wir einfach falsch liegen (falsch)
Ain't done this in so long (long)
Haben das so lange nicht getan (lange)
We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on
Wir müssen nicht reden, Schatz, wir lassen das Stereo an
When the floor is wet
Wenn der Boden nass ist
And the lights come on, but you don't wanna leave
Und die Lichter angehen, aber du nicht gehen willst
Stay a while, stay a while with me (oh, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (oh, oh)
Stay a while, don't deny the violet chemistry (oh, oh)
Bleib eine Weile, leugne nicht die violette Chemie (oh, oh)
Stay a while, stay a while with me (mm, no, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (mm, nein, oh)
Stay a while, put your arms around me
Bleib eine Weile, leg deine Arme um mich
Put them around me
Leg sie um mich
Fingers start to dance along the figures and the shapes
Finger beginnen, entlang der Figuren und Formen zu tanzen
Mixing all the colors like we're making a Monet
Mischen alle Farben, als würden wir ein Monet machen
There's something between us that's too major to ignore
Da ist etwas zwischen uns, das zu wichtig ist, um es zu ignorieren
May not be eternal but nocturnal, nothin' more
Vielleicht nicht ewig, aber nächtlich, nichts weiter
Fingers start to dance along the figures an the shapes
Finger beginnen, entlang der Figuren und Formen zu tanzen
Mixing all the colors like we're making a Monet
Mischen alle Farben, als würden wir ein Monet machen
There's something between us that's too major to ignore
Da ist etwas zwischen uns, das zu wichtig ist, um es zu ignorieren
May not be eternal but nocturnal, nothin' more
Vielleicht nicht ewig, aber nächtlich, nichts weiter
Tonight, we'll just be wrong (wrong)
Heute Nacht werden wir einfach falsch liegen (falsch)
Ain't done this in so long (long)
Haben das so lange nicht getan (lange)
We ain't gotta talk, baby, we'll keep the stereo on
Wir müssen nicht reden, Schatz, wir lassen das Stereo an
Stay a while, stay a while with me (oh, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (oh, oh)
Stay a while, don't deny the violet chemistry (oh, oh)
Bleib eine Weile, leugne nicht die violette Chemie (oh, oh)
Stay a while, stay a while with me (mm, no, oh)
Bleib eine Weile, bleib eine Weile bei mir (mm, nein, oh)
Stay a while, put your arms around me
Bleib eine Weile, leg deine Arme um mich
Put them around me
Leg sie um mich
Stay with me a while, stay with me a while
Bleib eine Weile bei mir, bleib eine Weile bei mir
Stay with me a while, stay with me a while
Bleib eine Weile bei mir, bleib eine Weile bei mir
Stay with me a while, stay with me a while
Bleib eine Weile bei mir, bleib eine Weile bei mir
Stay with me a while, stay with me a while
Bleib eine Weile bei mir, bleib eine Weile bei mir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.