Milica Pavlovic - Dvostruka igra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milica Pavlovic - Dvostruka igra




Dvostruka igra
Double Game
Nešto će večeras pući
Something's gonna break tonight
Možda srce možda čaša
Maybe a heart or maybe a glass
Možda šamar možda štikla
Maybe a slap or maybe a stiletto
Možda samo veza naša
Maybe just our bond
Dvesta devedeset posto
Two hundred ninety percent
Siguran si ti u mene
You're sure of me
Ostalo je deset posto
Ten percent remains
Pa da vidiš šta su žene (Žene)
Well, let's see what women are (Women)
S tobom sedim
I sit with you
S njim se gledam
I look at him
U sujetu ti diram
In your presence, I flirt
Uvek si mnogo bolji
You're always much better
Kad te iznerviram
When I drive you crazy
Dvostruka je igra moja
My game is double-faced
U mutnom dobro plivam
I swim well in the murky waters
Sve dok je tebi loše
As long as you're feeling down
Ja u njoj uživam
I revel in it
Nije moje telo sveto
My body is not sacred
Da se gleda sa distance
To be viewed from a distance
A zato je tebi ovo
And that's why this is for you
Nisi ni ti nevinašce
You're no innocent either
Dvesta devedeset posto
Two hundred ninety percent
Siguran si ti u mene
You're sure of me
Ostalo je deset posto
Ten percent remains
Da ti ogadim sve žene (Žene)
To disgust you with all women (Women)
S tobom sedim
I sit with you
S njim se gledam
I look at him
U sujetu ti diram
In your presence, I flirt
Uvek si mnogo bolji
You're always much better
Kad te iznerviram
When I drive you crazy
Dvostruka je igra moja
My game is double-faced
U mutnom dobro plivam
I swim well in the murky waters
Sve dok je tebi loše
As long as you're feeling down
Ja u njoj uživam
I revel in it
S tobom sedim
I sit with you
S njim se gledam
I look at him
U sujetu ti diram
In your presence, I flirt
Uvek si mnogo bolji
You're always much better
Kad te iznerviram
When I drive you crazy
Dvostruka je igra moja
My game is double-faced
U mutnom dobro plivam
I swim well in the murky waters
Sve dok je tebi loše
As long as you're feeling down
Ja u njoj uživam
I revel in it
(S tobom sedim, s njim se gledam)
(I sit with you, I look at him)





Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Kiriakos Papadopoulos, Marina Tucakovic-radulovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.