Paroles et traduction Milica Pavlovic - Selfi
Pucamo
i
ne
vredi,
Мы
стреляем,
и
это
не
стоит
того,
Crveni
karton
sledi,
Красная
карточка,
Ne
zovi,
ne
moli,
Не
звони,
не
молись,
Nije
sve
ok
.
Все
не
в
порядке
.
Jer
kada
bol
me
strefi
Потому
что,
когда
боль
me
strefi
Naš
zajednički
selfi
Наш
общий
selfi
Na
keca,
na
keca
На
keca,
на
keca
Brišem
za
tren
.
Убираюсь
через
минуту
.
Napolju
doba
je
gluvo,
Снаружи
эпоха
глухая,
Odvikavaj
se
na
suvo,
Отлучись
от
Суво,
Jer
opet
imaćeš
me
Потому
что
ты
снова
получишь
меня
Nikada,
nikada
.
Никогда,
никогда
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
čak
i
kada
ovo
srce
strada,
даже
когда
это
сердце
страдает,
Jačom
si
me
stvorio,
Ты
сделал
меня
сильнее,
Bravo
care,
svi
naš
kraj
nek′
slave
.
Браво
КЭР,
все
наши
концы
пусть
празднуют
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
Hajde
shvati,
nisi
mi
na
mapi
Давай,
пойми,
ты
не
на
карте.
Kada
s
drugim
vidiš
me
trebaće
ti
EKG,
Когда
ты
увидишь
меня,
Тебе
понадобится
ЭКГ.,
Sada
muški
pati
.
Теперь
мужчина
страдает
.
Prvi
si
nivo
pao,
Первый
уровень
упал,
Al'
mi
te
nije
žao,
Но
мне
тебя
не
жаль.,
Ne
kleči,
ne
preti,
Не
на
колени,
не
угрожай,
Kasno
je
za
sve
.
Для
всех
уже
поздно
.
Jer
kada
bol
me
strefi
Потому
что,
когда
боль
me
strefi
Naš
zajednički
selfi
Наш
общий
selfi
Na
keca,
na
keca
На
keca,
на
keca
Brišem
za
tren
.
Убираюсь
через
минуту
.
Napolju
doba
je
gluvo,
Снаружи
эпоха
глухая,
Odvikavaj
se
na
suvo,
Отлучись
от
Суво,
Jer
opet
imaćeš
me
Потому
что
ты
снова
получишь
меня
Nikada,
nikada
.
Никогда,
никогда
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
čak
i
kada
ovo
srce
strada,
даже
когда
это
сердце
страдает,
Jačom
si
me
stvorio,
Ты
сделал
меня
сильнее,
Bravo
care,
svi
naš
kraj
nek′
slave
.
Браво
КЭР,
все
наши
концы
пусть
празднуют
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
Hajde
shvati,
nisi
mi
na
mapi
Давай,
пойми,
ты
не
на
карте.
Kada
s
drugim
vidiš
me
trebaće
ti
EKG,
Когда
ты
увидишь
меня,
Тебе
понадобится
ЭКГ.,
Sada
muški
pati
.
Теперь
мужчина
страдает
.
Niski
udarci
su
tvoja
škola,
Низкие
удары
- это
ваша
школа,
Tvoja
škola,
ali
ne
i
moja
.
Твоя
школа,
но
не
моя
.
Bravo
care,
za
sve
laži
stare
Bravo
care,
для
всей
лжи
старые
Bravo
care,
za
potrošene
pare,
Уход
за
браво,
за
потраченные
деньги,
Bravo
care
i
za
moje
živce
pokidane
.
Браво
и
мои
нервы
сломаны.
Neko
bolji
već
me
ljubi
...
Кто-то
лучше
меня
уже
целует
...
Napolju
doba
je
gluvo,
Снаружи
эпоха
глухая,
Odvikavaj
se
na
suvo,
Отлучись
от
Суво,
Jer
opet
imaćeš
me
Потому
что
ты
снова
получишь
меня
Nikada,
nikada
.
Никогда,
никогда
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
čak
i
kada
ovo
srce
strada,
даже
когда
это
сердце
страдает,
Jačom
si
me
stvorio,
Ты
сделал
меня
сильнее,
Bravo
care,
svi
naš
kraj
nek'
slave
.
Браво
КЭР,
все
наши
концы
пусть
празднуют
.
Ne,
ja
ne
idem
na
dno
Нет,
я
не
пойду
на
дно
Hajde
shvati,
nisi
mi
na
mapi
Давай,
пойми,
ты
не
на
карте.
Kada
s
drugim
vidiš
me
trebaće
ti
EKG,
Когда
ты
увидишь
меня,
Тебе
понадобится
ЭКГ.,
Sada
muški
pati
.
Теперь
мужчина
страдает
.
Sada
muški
pati
.!!
Теперь
мужчина
страдает
.!!
"Digitalna
revolucija
dovela
je
do
toga
da
u
21.
veku
velike
ljubavi
počinju
i
završavaju
se
na
društvenim
mrežama"
"Цифровая
революция
привела
к
тому,
что
в
21.
век
великой
любви
начинается
и
заканчивается
в
социальных
сетях"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Boginja
date de sortie
13-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.