Paroles et traduction Miligram - Ima Nesto U Coveku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima Nesto U Coveku
Есть Что-то в Человеке
Ima
nesto
u
coveku
Есть
что-то
в
человеке,
Pa
sam
sebi
inat
tera
Что
заставляет
его
действовать
себе
на
зло.
Ja
sam
vetar,
ti
si
pesak,
nikad
od
nas
par
Я
— ветер,
ты
— песок,
нам
никогда
не
быть
вместе,
A
to
vise
nije
tvoja
a
ni
moja
stvar
И
это
больше
не
твоя,
да
и
не
моя
забота.
Ima
nesto
u
coveku,
pa
sam
sebi
inat
tera
Есть
что-то
в
человеке,
что
заставляет
его
действовать
себе
на
зло,
Sve
mu
muke
idu
od
ruke
Все
его
беды
идут
от
него
самого.
Mesec
sunce
ubija
mene
ti,
a
tebe
ja
Луна
и
солнце
убивают:
меня
— ты,
а
тебя
— я.
Ima
neki
stari
inat
koji
nas
u
dusu
zna
Есть
какая-то
старая
обида,
которая
знает
нас
насквозь.
Kad
sam
hteo
nisi
ti,
kad
si
htela
nisam
ja
Когда
я
хотел,
ты
не
хотела,
когда
ты
хотела,
не
хотел
я.
Ima
neki
stari
inat
koji
nas
u
dusu
zna
Есть
какая-то
старая
обида,
которая
знает
нас
насквозь.
Ti
si
leto,
ja
sam
zima,
nigde
proleca
Ты
— лето,
я
— зима,
нигде
нет
весны,
Ali
niko
od
nas
dvoje
to
ne
oseca
Но
никто
из
нас
двоих
этого
не
чувствует.
Ima
nesto
u
coveku,
pa
sam
sebi
inat
tera
Есть
что-то
в
человеке,
что
заставляет
его
действовать
себе
на
зло,
Sve
mu
muke
idu
od
ruke
Все
его
беды
идут
от
него
самого.
Mesec
sunce
ubija
mene
ti,
a
tebe
ja
Луна
и
солнце
убивают:
меня
— ты,
а
тебя
— я.
Ima
neki
stari
inat
koji
nas
u
dusu
zna
Есть
какая-то
старая
обида,
которая
знает
нас
насквозь.
Kad
sam
hteo
nisi
ti,
kad
si
htela
nisam
ja
Когда
я
хотел,
ты
не
хотела,
когда
ты
хотела,
не
хотел
я.
Ima
neki
stari
inat
koji
nas
u
dusu
zna
Есть
какая-то
старая
обида,
которая
знает
нас
насквозь.
Kad
me
tese
gore
mi
je,
kad
ne
tese
isto
mi
je
Когда
меня
утешают,
мне
хуже,
когда
не
утешают,
мне
всё
равно.
Ima
nesto
u
coveku,
pa
sam
sebi
inat
tera
Есть
что-то
в
человеке,
что
заставляет
его
действовать
себе
на
зло.
Kad
me
tese
gore
mi
je,
kad
ne
tese
isto
mi
je
Когда
меня
утешают,
мне
хуже,
когда
не
утешают,
мне
всё
равно.
Ima
nesto
u
coveku,
pa
sam
sebi
inat
tera
Есть
что-то
в
человеке,
что
заставляет
его
действовать
себе
на
зло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Milic, Marina Tucakovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.