Paroles et traduction Miligram - Karotida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Došla
si
da
kažeš
oprosti
Ты
пришла
сказать
"прости"
Da
poslednji
saznam
da
odlazim
prvi
Чтобы
я
узнал
последним,
что
ухожу
первым
Ušla
si
ko
zima
u
kosti
Ты
вошла,
как
зима
в
кости
Bez
tebe
sam
tijelo
bez
duše
i
krvi
Без
тебя
я
тело
без
души
и
крови
Ko
od
mlađeg
brata
uzeto
odijelo
Как
с
младшего
брата
снятый
костюм
Ja
se
pokidam
na
svaki
dodir
tvoj
Я
разрываюсь
на
части
от
каждого
твоего
прикосновения
Više
od
tebe
ja
nikad
nisam
htjeo
Больше
тебя
я
никогда
ничего
не
хотел
A
sad
sam
ovisan
o
tom
А
теперь
я
зависим
от
этого
TI
dobro
znaš
da
voljeću
te
najjače
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
буду
любить
тебя
сильнее
всех
I
smijaću
se
samo
da
ne
zaplačem
И
буду
смеяться,
только
чтобы
не
заплакать
Al′
uvek
kad
te
s'
drugim
vide
Но
каждый
раз,
когда
тебя
видят
с
другим
Pulsira
iz
karotide
Пульсирует
в
сонной
артерии
Milslio
sam
mogu
da
kontrolišem
Я
думал,
что
смогу
контролировать
это
Ko
lošu
tetovažu
da
te
obrišem
Стереть
тебя,
как
плохую
татуировку
Al′
uvek
kad
te
s'
drugim
vide
Но
каждый
раз,
когда
тебя
видят
с
другим
Pulsira
iz
karotide
Пульсирует
в
сонной
артерии
Apsolutno
sve
je
u
redu
Абсолютно
всё
в
порядке
Ti
ludilo
sanjaš,
ja
ludilo
biram
Ты
видишь
во
сне
безумие,
я
выбираю
безумие
Puštam
da
me
druge
zavedu
Позволяю
другим
меня
соблазнять
Sa
zidova
sjenke
tvoje
noktima
skidam
Сдираю
с
стен
твои
тени
ногтями
Ko
od
mlađeg
brata
uzeto
odijelo
Как
с
младшего
брата
снятый
костюм
Ja
se
pokidam
na
svaki
dodir
tvoj
Я
разрываюсь
на
части
от
каждого
твоего
прикосновения
Više
od
tebe
ja
nikad
nisam
htjeo
Больше
тебя
я
никогда
ничего
не
хотел
A
sad
sam
ovisan
o
tom
А
теперь
я
зависим
от
этого
Ti
dobro
znaš
da
voljeću
te
najjače
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
буду
любить
тебя
сильнее
всех
I
smijaću
se
samo
da
ne
zaplačem
И
буду
смеяться,
только
чтобы
не
заплакать
Al'
uvek
kad
te
s′
drugim
vide
Но
каждый
раз,
когда
тебя
видят
с
другим
Pulsira
iz
karotide
Пульсирует
в
сонной
артерии
Milslio
sam
mogu
da
kontrolišem
Я
думал,
что
смогу
контролировать
это
Ko
lošu
tetovažu
da
te
obrišem
Стереть
тебя,
как
плохую
татуировку
Al′
uvek
kad
te
s'
drugim
vide
Но
каждый
раз,
когда
тебя
видят
с
другим
Pulsira
iz
karotide
Пульсирует
в
сонной
артерии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Milic Mili, Dragan Brajovic
Album
Karotida
date de sortie
24-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.