Miligram - Reality - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miligram - Reality




Ovo je dan noc
Это день ночи
Ovo je dan noc
Это день ночи
Sad slobodno kreni polako i osvoji svet
Теперь можешь идти медленно и завоевывать мир
Jer vezbala si to I znas sve napamet
Потому что ты связала это и знаешь все наизусть
I kad grad ti zasvetli u ogledalu
И когда город осветил тебя в зеркале
Okreni se I vec sit u na mom snu.
Повернись и сядь в мой сон.
Snove ostavi, ovo ovde je reality
Сны оставь, это реалити-шоу.
Sve ih oduvaj u noc obuci se
Забери их всех в ночь одевания
I sve od sebe daj jer nikad ne znas kog ces sresti
И старайся изо всех сил, потому что ты никогда не знаешь, кого встретишь
Il princ ili manijak, neko gleda te
Il принц или маньяк, кто-то смотрит на вас
Neko ce te vec odvesti
Кто-то уже заберет тебя.
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ovo je dan noc
Это день ночи
Ovo je dan noc
Это день ночи
Sad slobodno kreni, polako uvuci se u mrak
Теперь ты можешь идти, медленно втягиваться в темноту
Svi te gledaju i ne treba ti znak
Все смотрят на тебя и тебе не нужен знак
Znas vec kako da da bacis svet na kolena
Ты знаешь, как бросить мир на колени.
Ti spremna si, rodjena na mom snu
Ты готова, родилась на моем сне
Snove ostavi, ovo ovde je reality
Сны оставь, это реалити-шоу.
Sve ih oduvaj u noc obuci se
Забери их всех в ночь одевания
I sve od sebe daj jer nikad ne znas kog ces sresti
И старайся изо всех сил, потому что ты никогда не знаешь, кого встретишь
Il princ ili manijak, neko gleda te
Il принц или маньяк, кто-то смотрит на вас
Neko ce te vec odvesti
Кто-то уже заберет тебя.
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ovo je dan noc
Это день ночи
Ovo je dan noc
Это день ночи
Sve ih oduvaj u noc obuci se
Забери их всех в ночь одевания
I sve od sebe daj jer nikad ne znas kog ces sresti
И старайся изо всех сил, потому что ты никогда не знаешь, кого встретишь
Il princ ili manijak, neko gleda te
Il принц или маньяк, кто-то смотрит на вас
Neko ce te vec odvesti
Кто-то уже заберет тебя.
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ooooooo, mozda je tvoj zivot ova noc
Оооооооооооооо, может быть, это твоя жизнь в эту ночь
Ovo je dan noc
Это день ночи
Ovo je dan noc
Это день ночи





Writer(s): Marina Tucakovic, Milan Radulovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.