Miligram - Voljen I Iskoriscen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miligram - Voljen I Iskoriscen




Voljen I Iskoriscen
Wanted and Used
Jer niko nema vreme dugo, niti srce drugo,
For no one has much time, nor another heart,
O tome ne sanjaj ...
Don't dream about it ...
Možda nam se duša seli, moja to ne želi,
Maybe our souls move on, mine doesn't want that,
Tu u tebi njoj je kraj ...
Here in you, it's her end ...
Da li mnogo tražim ja da me voli koga volim,
Do I ask for much for someone I love to love me,
Pa da živim svaki tren voljen i iskorišćen .
And so I live every moment wanted and used.
Nek' mi plate što sam mlad, što poželim to me hoće,
Let them pay me for being young, for whatever I wish for, they want me,
Ako sreća ima cenu baš da vidim ko će .
If happiness has a price I'd really like to see who will.
Dođi daću ti sve, decu, kuću i dom,
Come, I'll give you everything, children, house and home,
Biraj zemlju, grad, kojim hoćeš redom .
Choose the land, the city, whichever you want .
Jer niko nema vreme dugo, niti srce drugo,
For no one has much time, nor another heart,
O tome ne sanjaj ...
Don't dream about it ...
Možda nam se duša seli, moja to ne želi,
Maybe our souls move on, mine doesn't want that,
Tu u tebi njoj je kraj ...
Here in you, it's her end ...
Da smo samo imali makar jedan susret više,
If only we had had just one more meeting,
Koliko nam ljubav fali, oboje bi znali .
How much love we are missing, we would both know .
Nek' mi plate što sam mlad, što se ne plašim samoće,
Let them pay me for being young, for not being afraid of loneliness,
što te volim očajno baš da vidim ko će .
for loving you desperately I'd really like to see who will.
Dođi daću ti sve, decu, kuću i dom,
Come, I'll give you everything, children, house and home,
Biraj zemlju, grad, kojim hoćeš redom .
Choose the land, the city, whichever you want .
Jer niko nema vreme dugo, niti srce drugo,
For no one has much time, nor another heart,
O tome ne sanjaj ...
Don't dream about it ...
Možda nam se duša seli, moja to ne želi,
Maybe our souls move on, mine doesn't want that,
Tu u tebi njoj je kraj ...
Here in you, it's her end ...
Jer niko nema vreme dugo, niti srce drugo,
For no one has much time, nor another heart,
O tome ne sanjaj ...
Don't dream about it ...
Možda nam se duša seli, moja to ne želi,
Maybe our souls move on, mine doesn't want that,
Tu u tebi njoj je kraj ...
Here in you, it's her end ...





Writer(s): Aleksandar Milic, Ljilja Jorgovanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.