Paroles et traduction Miligram feat. Marina Tucakovic & Ljilja Jorgovanovic - U boga verujem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U boga verujem
I believe in God
Ako
su
suze
zamena
za
reci
If
tears
are
a
substitute
for
words
Sto
mi
ne
odgovara
i
ne
javlja
Why
doesn't
she
answer
or
call
Po
kom′
to
snegu
ove
noci
hoda
Who
is
walking
in
this
snow
tonight
Kad
mi
tragove
ne
ostavlja
When
she
leaves
no
trace
behind
A
ja
jos
drzim
se
za
vazduh
And
I
still
hold
on
to
the
air
Kao
pesnik
za
uklete
stihove
Like
a
poet
to
cursed
verses
I
s
ljudima
mogu
samo
And
I
can
only
be
with
people
Kad
o
njoj
lazu
me
When
they
lie
to
me
about
her
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Vino
je
najsladje,
kad
pomesam
ga
s
njom
Wine
is
sweetest,
when
I
mix
it
with
her
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Tada
ga
dozivam
njenim
imenom
Then
I
call
him
by
her
name
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
U
nocima
kad
na
glas
lazem
sebe
In
the
nights
when
I
lie
to
myself
out
loud
Vozovi
bez
putnika
jos
prolaze
Trains
without
passengers
still
pass
by
I
to
sto
cujem
nije
samo
kisa
And
what
I
hear
is
not
just
rain
To
su
koraci
sto
dolaze
Those
are
the
footsteps
that
are
coming
A
ja
jos
drzim
se
za
vazduh
And
I
still
hold
on
to
the
air
Kao
pesnik
za
uklete
stihove
Like
a
poet
to
cursed
verses
I
s
ljudima
mogu
samo
And
I
can
only
be
with
people
Kad
o
njoj
lazu
me
When
they
lie
to
me
about
her
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Vino
je
najsladje,
kad
pomesam
ga
s
njom
Wine
is
sweetest,
when
I
mix
it
with
her
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Tada
ga
dozivam
njenim
imenom
Then
I
call
him
by
her
name
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
Tog'
dana
kada
probudis
se
ti
That
day
when
you
awake
Ja
cu
dugo
spavati
I
will
have
been
asleep
for
a
long
time
Molim
te,
ne
budi
me
Please
don't
wake
me
Dvaput
se
ne
umire
You
don't
die
twice
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Vino
je
najsladje,
kad
pomesam
ga
s
njom
Wine
is
sweetest,
when
I
mix
it
with
her
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
U
Boga
verujem,
samo
nedeljom
I
believe
in
God,
only
on
Sundays
Tada
ga
dozivam
njenim
imenom
Then
I
call
him
by
her
name
Ostalim
danima,
da
se
molim
ne
mogu
On
other
days,
I
can't
pray
Ruke
mi
vezane
tugom
My
hands
bound
with
sorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ljiljana Jorgovanovic, Aleksandar Milic, Marina Tucakovic Radulovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.