Milionário e José Rico - Berço de Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milionário e José Rico - Berço de Deus




Berço de Deus
Колыбель Бога
Amigo irmão, não zombe da natureza
Друг мой, не смейся над природой,
Existem tantas belezas pra gente contemplar
Ведь в ней так много красоты, которую мы можем созерцать.
Se me seguir passo lente por onde vou
Если ты последуешь за мной, я медленно покажу тебе,
Com carinho e muito amor posso lhe mostrar
С заботой и большой любовью, все ее чудеса.
Em cima da terra, no fundo do mar
На земле и в глубинах моря
Existe um tesouro pra gente desfrutar
Есть сокровища, которыми мы можем наслаждаться.
Em cima da terra, no fundo do mar
На земле и в глубинах моря
Existe um tesouro pra gente desfrutar
Есть сокровища, которыми мы можем наслаждаться.
Amigo irmão, ame os campos
Друг мой, люби поля,
Os rios, as matas, os pássaros
Реки, леса, птиц,
E tudo aquilo que se move sobra a terra
И все, что движется по земле,
Pois tudo isso é a natureza
Ведь все это природа.
Amigo irmão, o verde nasce na terra
Друг мой, зелень рождается на земле,
O azul do céu desce a serra num desenho magistral
Голубизна неба спускается с гор, словно мастерской рисунок.
Olhai os campos que cercam o horizonte
Взгляни на поля, простирающиеся до горизонта,
Eis o berço fulgurante do Pai celestial
Вот сияющая колыбель Отца Небесного.
Em cima da terra, no fundo do mar
На земле и в глубинах моря
Existe um tesouro pra gente desfrutar
Есть сокровища, которыми мы можем наслаждаться.
Em cima da terra, no fundo do mar
На земле и в глубинах моря
Existe um tesouro pra gente desfrutar
Есть сокровища, которыми мы можем наслаждаться.
Em cima da terra, no fundo do mar
На земле и в глубинах моря
Existe um tesouro pra gente desfrutar
Есть сокровища, которыми мы можем наслаждаться.





Writer(s): Jose Santos, Osvaldo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.