Paroles et traduction Milioni - Болен (feat. DJAANY, FYRE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Болен (feat. DJAANY, FYRE)
Sick (feat. DJAANY, FYRE)
'Щото
съм
болен
'Cause
I'm
sick
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
'Щото
гърмя,
щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм...
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm...
Влизам
в
квартала
като
Крим
Пим
I
enter
the
hood
like
Crim
Pim
Бърбън
пиеме,
Jim
Beam
We
drink
bourbon,
Jim
Beam
100
години
вече
ми
е
любим
тоя
дим
For
100
years
now
this
smoke
has
been
my
favorite
Господи,
прости
на
твоя
син,
амин!
Lord,
forgive
your
son,
amen!
Тва
е
като
филм
на
Тарантино
This
is
like
a
Tarantino
movie
Lui,
Гучита
и
Валентино
Lui,
Guccis
and
Valentino
Тоя
дрил
щи
влезе
доста
криво
This
drill
is
gonna
go
sideways
Стига
чупи
стойки
бе,
не
си
Пачино
Stop
breakin'
racks,
you're
not
Pacino
Вземах
ти
кинтите
с
ебати
бухтите
I
took
your
money
with
some
crazy
moves
Всичките
сте
ебати
путките
You're
all
just
pussies
Осра
ли
се
кат'
те
хванаха
куките?
Did
you
shit
yourself
when
the
cops
caught
you?
Обичаш
куките,
щи
спукам
джуките
You
love
the
cops,
I'll
break
your
balls
Пукат,
пукат,
за
да
умрат
шпионите
They
pop,
they
pop,
to
kill
the
spies
С
кой
раснахте,
за
кой
говорите?
Who
did
you
grow
up
with,
who
are
you
talking
about?
Поздрави
за
тия
над
законите
Greetings
to
those
above
the
law
И
всички
наши,
по
районите!
And
all
of
ours,
in
the
neighborhoods!
'Щото
съм
болен
'Cause
I'm
sick
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
'Щото
гърмя,
щото
се
боря,
щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм...
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm...
Мотивира
ни
само
ненавистта
към
завистта,
описваме
го
на
листа
We're
motivated
only
by
hatred
for
envy,
we
describe
it
on
paper
Момчетата
до
мене
винаги
знаеш
здрави
са
The
girls
next
to
me
you
know
are
always
cool
Не
си
прай
гаври
с
тва
да
не
се
задавиш
с
два
Don't
mess
with
that
or
you'll
choke
on
two
Ако
си
ме
подминавал,
само
не
ми
се
мазни
са
If
you've
been
passing
me
by,
just
don't
flatter
me
Душите
празни
са
ш'ти
развалим
празника
Empty
souls,
we'll
ruin
your
holiday
За
нас
като
говорят
викат:
"Бате,
гадни
са",
ми
бате,
прави
са,
глей
как
се
прави
са
When
they
talk
about
us
they
say:
"Bro,
they're
nasty,"
bro,
they're
right,
look
how
it's
done
Са
ти
демонстрираме
махленското
изкуство
изкусно
We're
demonstrating
the
art
of
the
hood
artfully
Да
плюеш
срещу
нас
ще
бъде
богохулство
To
spit
at
us
would
be
blasphemy
И
пустото
дуло
на
пистолета
не
е
много
вкусно
And
the
empty
barrel
of
a
gun
is
not
very
tasty
И
чувството
да
застанеш
насреща
ни,
ще
е
гнусно
And
the
feeling
of
facing
us
will
be
disgusting
Нема
вариант
да
си
ходиме
бити,
нито
да
вадиме
па
карамбити
There's
no
way
we're
going
to
get
beaten
up,
nor
are
we
going
to
pull
out
switchblades
'Ма
тия
големи
бандити
по
София,
сити
ще
тряя
да
бъдете
скрити
But
these
big
bandits
in
Sofia,
you're
gonna
have
to
be
hidden,
satiated
Обирате
кинти
'ма
само
на
думи,
така
че
не
ми
говорете
за
суми
You
rob
money
but
only
in
words,
so
don't
talk
to
me
about
sums
Зулумите
правим
обути
в
пуми,
гонете
си
вие
събутите
чуми,
йа
We
do
the
atrocities
wearing
Pumas,
you
chase
your
barefoot
plagues,
yeah
'Щото
съм
болен
'Cause
I'm
sick
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
Викат
ми
че
играл
съм,
или
крал
съм,
на
главата
ми
корона
от
тръни
(ей)
They
say
I've
been
gambling,
or
stealing,
a
crown
of
thorns
on
my
head
(hey)
Шпионите
седят
и
слухтят
за
делата
ни,
ушите
им
като
Bugs
Bunny
(Ушев)
The
spies
sit
and
listen
to
our
deeds,
their
ears
like
Bugs
Bunny
Not
funny,
not
funny
e
положението
в
града
ми
(София)
Not
funny,
not
funny
is
the
situation
in
my
city
(Sofia)
Пораснахме
до
спринцовки,
пакети
и
гилзи
от
куршуми
We
grew
up
to
sneakers,
packs
and
bullet
casings
Разбити
семейства,
разбита
държава,
разбити
мечти
(кш-кш)
Broken
families,
broken
country,
broken
dreams
(ksh-ksh)
Лягал
ли
си
гладен
вечер,
молейки
се
някой
над
тебе
да
бди?
(Амин)
Have
you
ever
gone
to
bed
hungry,
praying
for
someone
to
watch
over
you?
(Amen)
Господи,
от
приятели
ме
пази
Lord,
keep
me
safe
from
friends
Враговете
сам
ще
ги
срещна,
знам
че
по-силен
съм
от
преди
(усс)
I
will
meet
my
enemies
myself,
I
know
I
am
stronger
than
before
(whoosh)
'Щото
съм
болен
'Cause
I'm
sick
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
'Щото
гърмя,
'щото
се
боря,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
fightin',
'cause
I'm
on
top
Дойдох
да
ги
смажа,
нападам,
нападам,
нападам,
нападам
(ей)
I
came
to
crush
them,
I
attack,
I
attack,
I
attack,
I
attack
(hey)
Гарда
ми
вдигат
е
горе,
не
пада,
не
пада,
не
пада
(ей)
My
guard
is
up,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall,
it
doesn't
fall
(hey)
'Щото
съм
болен,
'щото
гърмя,
'щото
съм
горе
'Cause
I'm
sick,
'cause
I'm
bangin',
'cause
I'm
on
top
'Щото
съм
горе
'Cause
I'm
on
top
'Щото
съм
болен
'Cause
I'm
sick
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kartela Records
Album
Болен
date de sortie
26-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.