Paroles et traduction Milioni - Нека дава
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Говоря
на
чужди
езици,
май
съм
в
пустинята,
Speaking
foreign
languages,
I
must
be
in
a
desert,
някой
да
изгаси
лампите,
от
тия
кръглите
си
изгубихте
джобовете,
Someone
turn
off
the
lights,
from
those
round
ones
you've
lost
your
pockets,
ко
се
напрайте
ве,
не
сте
спали
от
три
дена,
ве.
What
have
you
become,
you
haven't
slept
in
three
days,
man.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Морски
вечери,
ма
немам
спомени,
разсъблечени
и
разголени,
Summer
nights,
but
I
have
no
memories,
undressed
and
stripped,
маси
отгоре
със
чаши,
наши
са
скрили
гримаси,
Tables
above
with
glasses,
our
hidden
grimaces,
праеме
каши,
запраши,
вдигаме,
постаме
каси.
We
make
porridge,
dust,
lift,
and
place
boxes.
Тя
е
с
класа,
bitch.
She's
classy,
bitch.
Виж
кво,
тяло,
който
носи
бяло
много
му
се
е
доиграло.
Look,
body,
whoever
wears
white
has
played
a
lot.
Палим,
касам,
блъскам,
два
съм,
We
light,
I
break,
I
hit,
I'm
two,
питаш
кой
съм
- аз
съм,
във
разгара
на
нощта
съм.
You
ask
who
I
am
- I
am,
I'm
in
the
heat
of
the
night.
Готина
е
мала,
къса
таза
и
ме
бара.
She's
a
cool
girl,
she's
short
and
she's
harassing
me.
Цяла
нощ
на
бара
във
преразкоз
ша
ма
вкара.
All
night
at
the
bar,
in
a
retelling
she
will
drive
me.
Тая
малка
сладурана,
направо
ме
влудява,
This
cute
little
thing
is
driving
me
crazy,
иска
бецове
да
кара,
кралица
на
тротоара.
She
wants
to
drive
me
crazy,
queen
of
the
sidewalk.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Ко
да
прай
тя
освен,
нека
дава,
нека
дава.
[3]
What
else
can
she
do
but
let
her
give,
let
her
give.
[3]
Ко
да
прай
нека
дава,
нека
дава,
се
раздава.
What
else
can
she
do
but
let
her
give,
let
her
give,
give
herself.
Прайм
се
на
хитър,
жалим,
без
пари
ги
мамим,
We
pretend
to
be
clever,
we
pity,
we
cheat
them
without
money,
попохари
мамим,
бегайте,
че
съм
агарин.
We
cheat
with
nothing,
run
away,
because
I'm
an
Agharian.
Душата
ми
Балканска,
манджа
Холандска,
My
soul
is
Balkan,
my
food
is
Dutch,
водка
Датска,
котка
драска
Vodka
is
Danish,
a
cat
scratches
Гори
ми
главата,
лудите
ме
кацат,
вдигаме
талпата,
ръцете
горе
казах.
My
head
is
burning,
the
madmen
are
landing
me,
we
raise
our
feet,
I
said
hands
up.
От
час
съм
бягал,
въобще
не
съм
лягал,
I've
been
running
for
an
hour,
I
haven't
slept
at
all,
не
съм
се
стягал,
от
ден
съм
нагъл.
I
haven't
braced
myself,
I've
been
impudent
since
the
day.
Баса
ми
вибрира,
чичо
Коко
ме
нервира.
My
bass
vibrates,
Uncle
Coco
makes
me
nervous.
Пресъхнах,
дай
ми
бира,
дават
ме
по
алджезира,
I'm
parched,
give
me
a
beer,
they're
showing
me
on
Al
Jazeera,
нека
дава,
само
горе,
афтърпарти
по
пижама.
Let
her
give,
only
up,
after
party
in
pajamas.
Гледам
те
заляна,
преди
малко
беше
дама.
I
see
you
spilled,
you
were
a
lady
a
little
while
ago.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
дава,
нека
се
раздава.
Let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give,
let
her
give
herself.
Ко
да
прай
тя
освен,
нека
дава,
нека
дава.
[3]
What
else
can
she
do
but
let
her
give,
let
her
give.
[3]
Ко
да
прай
нека
дава,
нека
дава,
се
раздава.
What
else
can
she
do
but
let
her
give,
let
her
give,
give
herself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kartela Records
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.