Milionário & José Rico - Aprendi a Viver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milionário & José Rico - Aprendi a Viver




É isto ai amigo
Это горе друга
Não posso mais ficar aqui sozinho
Я не могу больше оставаться здесь в одиночестве
Esperando por você
Ждем вас
Acostumei ficar sem seus carinhos
Привыкла обходиться без меня
Aprendi a viver
Я научился жить
Na solidão a gente busca apoio
В одиночестве нами поиск поддержки
Em outra pessoa
На другого человека
Dispenso seu cinismo, pois agora
Обходиться цинизм, потому что теперь
Estou numa boa
Я в хорошее
Nunca mais, eu vou ter que aguentar suas ofensas
Никогда больше, я буду иметь, чтобы терпеть их преступления
Outro amor irá suprir minhas carências
Другой любовь будет удовлетворить мои недостатки
Tudo que você um dia me negou
Все, что вам в один прекрасный день мне отказал
Nunca mais, você vai ver o meu rosto assim tão triste
Никогда больше, вы будете видеть мое лицо, так жаль,
Chorando por um amor que não existe
Плачет любовь, которая не существует
E se existiu um dia acabou
И когда день только что
Suas criticas mudaram minha vida
Своих рецензий изменили мою жизнь
Seus desprezos me fizeram enxergar
Их desprezos сделали меня видеть
Que eu não posso ser assim
Я не могу быть так
Tenho que cuidar de mim
Я должен заботиться обо мне
Eu vou mudar
Я буду менять
Procurei o lado bom nossa história
Искал хорошие стороны, дает нашей истории
Muitas vezes se apanha pra aprender
Часто ловишь ты учиться
Todo erro tem seu preço
Все ошибки имеют свою цену
Mesmo assim te agradeço
Все же благодарю тебя
Aprendi com você
Узнал от вас
Nunca mais, eu vou ter que aguentar suas ofensas
Никогда больше, я буду иметь, чтобы терпеть их преступления
Outro amor irá suprir minhas carências
Другой любовь будет удовлетворить мои недостатки
Tudo que você um dia me negou
Все, что вам в один прекрасный день мне отказал
Nunca mais, você vai ver o meu rosto assim tão triste
Никогда больше, вы будете видеть мое лицо, так жаль,
Chorando por um amor que não existe
Плачет любовь, которая не существует
E se existiu um dia acabou
И когда день только что
Suas criticas mudaram minha vida
Своих рецензий изменили мою жизнь
Seus desprezos me fizeram enxergar
Их desprezos сделали меня видеть
Que eu não posso ser assim
Я не могу быть так
Tenho que cuidar de mim
Я должен заботиться обо мне
Eu vou mudar
Я буду менять
Procurei o lado bom nossa história
Искал хорошие стороны, дает нашей истории
Muitas vezes se apanha pra aprender
Часто ловишь ты учиться
Todo erro tem seu preço
Все ошибки имеют свою цену
Mesmo assim te agradeço
Все же благодарю тебя
Aprendi com você
Узнал от вас





Writer(s): Nildo Aquino, Mozart Manoel Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.