Paroles et traduction Milionário & José Rico - Filho de Ninguém
Filho de Ninguém
Nobody's Child
Eu
sou
aquele
menino
que
sozinho
segui
meu
destino
I'm
the
boy
who
walked
alone,
making
my
own
way,
Me
formei
na
escola
da
ilusão
Graduating
from
the
school
of
illusions,
O
meu
mundo
não
foi
colorido
My
world
was
never
bright
with
color,
Ninguém
sabe
quanto
tenho
sofrido
Nobody
knows
the
pain
I've
endured
Pra
esconder
a
minha
solidão
To
hide
the
loneliness
I
carry.
Tenho
comigo
um
desgosto
profundo
I
bear
a
deep
sorrow,
Por
não
saber
quem
me
fez
vir
ao
mundo
For
I
know
not
who
gave
me
life,
Mesmo
assim
eu
me
sinto
feliz
Yet
happiness
fills
my
heart,
Uh,
meu
canto
é
triste
porque
eu
sou
um
filho
de
ninguém
(Uh)
Oh,
my
song
is
sad
because
I'm
a
child
of
nobody.
Meus
pais
negaram
meu
nome
My
parents
denied
me
a
name,
Sozinho
cresci,
fiz
me
homem
I
grew
up
alone,
becoming
a
man,
Diminuído
pelas
dores
do
além
Haunted
by
the
pains
of
the
past,
Mas
se
eles
me
ouvirem
cantando
But
if
they
hear
me
singing
this,
Vão
saber
que
o
mundo
está
proclamando
They'll
know
that
the
world
is
declaring
Que
sou
um
filho
de
ninguém
That
I
am
a
child
of
nobody,
Tenho
comigo
um
desgosto
profundo
I
bear
a
deep
sorrow,
Por
não
saber
quem
me
fez
vir
ao
mundo
For
I
know
not
who
gave
me
life,
Mesmo
assim,
eu
me
sinto
feliz
Yet
happiness
fills
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Santos, Osvaldo Franco
Album
Gigantes
date de sortie
03-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.