Milionário & José Rico - Vontade Dividida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milionário & José Rico - Vontade Dividida




Vontade Dividida
Разделенное желание
Eu queria ter você no meu caminho
Я хотел бы, чтобы ты была на моем пути
Acordar, sentir que não estou sozinho, neste quarto
Просыпаться и чувствовать, что я не один в этой комнате
Inventar um paraíso pra nós dois
Создать рай для нас двоих
E falar do sonho lindo que ficou depois, do nosso amor
И говорить о прекрасной мечте, которая осталась после нашей любви
Apesar do teu silêncio quase não dizer
Несмотря на то, что твое молчание почти ничего не говорит
Eu me sinto um passarinho sem poder voar
Я чувствую себя птицей, неспособной летать
Eu preciso urgentemente me redescobrir, nesse seu olhar
Мне срочно нужно вновь обрести себя в твоем взгляде
Eu preciso da verdade pra viver a vida,
Мне нужна правда, чтобы жить,
Despedida não vou mais chorar
Прощания больше не буду оплакивать
O que quero é sentimento força e coração quando te encontrar
Что я хочу, так это чувств, силы и сердца, когда встречу тебя
Deixa essa vontade dividida,
Оставь это разделенное желание,
Quero está na tua vida
Хочу быть в твоей жизни
Caminhar o teu caminho
Идти твоим путем
Trago essa verdade quase louca,
Несу эту правду, почти безумную,
Libertar num beijo a boca
Освободить поцелуем твои губы
Quando o sol amanhecer
Когда взойдет солнце
Eu queria ter você no meu caminho
Я хотел бы, чтобы ты была на моем пути
Acordar, sentir que não estou sozinho, neste quarto
Просыпаться и чувствовать, что я не один в этой комнате
Inventar um paraíso pra nós dois
Создать рай для нас двоих
E falar do sonho lindo que ficou depois, do nosso amor
И говорить о прекрасной мечте, которая осталась после нашей любви
Apesar do teu silêncio quase não dizer
Несмотря на то, что твое молчание почти ничего не говорит
Eu me sinto um passarinho sem poder voar
Я чувствую себя птицей, неспособной летать
Eu preciso urgentemente me redescobrir, nesse seu olhar
Мне срочно нужно вновь обрести себя в твоем взгляде
Eu preciso da verdade pra viver a vida,
Мне нужна правда, чтобы жить,
Despedida não vou mais chorar
Прощания больше не буду оплакивать
O que quero é sentimento força e coração quando te encontrar
Что я хочу, так это чувств, силы и сердца, когда встречу тебя
Deixa essa vontade dividida,
Оставь это разделенное желание,
Quero está na tua vida
Хочу быть в твоей жизни
Caminhar o teu caminho
Идти твоим путем
Trago essa verdade quase louca,
Несу эту правду, почти безумную,
Libertar num beijo a boca
Освободить поцелуем твои губы
Quando o sol amanhecer
Когда взойдет солнце
Deixa essa vontade dividida,
Оставь это разделенное желание,
Quero está na tua vida...
Хочу быть в твоей жизни...





Writer(s): José Rico, Milionario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.