Paroles et traduction Milionário & Marciano - Meu Desespero / Amor Clandestino - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Desespero / Amor Clandestino - Ao Vivo
My Despair / Clandestine Love - Live
Eres
inevitable
amor
You
are
inevitable
love
Casi
como
respirar
Almost
like
breathing
Casi
como
respirar
Almost
like
breathing
Llega
tus
playas
impuntual
pero
no
me
rendiré
Your
beaches
arrive
late
but
I
will
not
give
up
Soy
tu
amor
clandestino
I
am
your
clandestine
love
Soy
el
viento
sin
destino
I
am
the
wind
without
destination
Que
se
cuela
en
tus
faldas
mi
amor
That
sneaks
into
your
skirts
my
love
Un
soñador
un
clandestino
A
dreamer,
a
clandestine
Que
se
juega
hasta
la
vida
Who
risks
his
life
Mi
amor
clandestino
My
clandestine
love
Ama
ama
amor
Love,
love,
love
No
no
no
no
No,
no,
no,
no
Mi
amor
clandestino
en
el
silencio
el
dolor
My
clandestine
love
in
the
silence
the
pain
Se
nos
cae
todo
el
cielo
de
esperar
The
whole
sky
falls
on
us
from
waiting
Inevitable
casi
como
respirar
Inevitable
almost
like
breathing
Se
nos
cae
todo
el
cielo
The
whole
sky
falls
on
us
De
tanto
esperar
clandestino
From
waiting
so
much,
clandestine
El
universo
conspiro
inevitable
The
universe
conspired
inevitably
Corazón
clandestino
entre
el
amor
Clandestine
heart
between
love
Pero
me
duele
no
gritar
tu
nombre
But
it
hurts
me
not
to
shout
your
name
Todo
libertad
bajo
sospecha
hay
que
callar
All
liberty
under
suspicion
we
have
to
keep
quiet
Y
te
sueño
piel
con
piel
And
I
dream
of
you
skin
to
skin
Ahogado
en
besos
y
tus
risas
amor
Drowning
in
kisses
and
your
laughter
love
Y
me
hundo
en
el
calor
And
I
sink
in
the
heat
Caen
tus
mundos
en
tu
mar
Your
worlds
fall
into
your
sea
Llorando
en
silencio,
temblando
tu
ausencia
Crying
in
silence,
trembling
of
your
absence
Rogandole
al
cielo
y
finjiendo
estar
muy
bien
Begging
the
heavens
and
pretending
to
be
very
well
No
no
no
no
No,
no,
no,
no
Mi
amor
clandestino
en
el
silencio
el
dolor
My
clandestine
love
in
the
silence
the
pain
Se
nos
cae
todo
el
cielo
de
esperar
The
whole
sky
falls
on
us
from
waiting
Inevitable
casi
como
respirar
Inevitable
almost
like
breathing
Se
nos
cae
todo
el
cielo
The
whole
sky
falls
on
us
De
tanto
esperar
clandestino
From
waiting
so
much,
clandestine
No
te
engañes
más
ya
no
te
mientas
Don't
deceive
yourself
anymore,
don't
lie
to
yourself
Si
aire
ya
pasó
ya
pasó
If
the
love
is
gone,
it's
gone
Y
verdad
yo
no
tengas
miedo
And
truth
I
am
not
afraid
Solo
tú
detienes
mi
respiración
Only
you
stop
my
breath
Hace
tanto
que
yo
esperaba
al
viento
amor
For
so
long
I
waited
for
the
wind
love
Cae
el
llanto
del
cielo
de
esperar
The
tears
fall
from
the
sky
from
waiting
Hace
tanto
que
yo
espere
tu
luz
mi
amor
For
so
long
I
waited
for
your
light
my
love
Hay
amor,
hay
amor,
hay
amor
There
is
love,
there
is
love,
there
is
love
Se
nos
cae
todo
el
cielo
The
whole
sky
falls
on
us
Se
nos
cae
todo
el
cielo
de
tanto
esperar
The
whole
sky
falls
on
us
from
waiting
so
much
Mi
amor
ya
no
te
engañes
My
love,
don't
deceive
yourself
anymore
No
te
mientas
corazón
Don't
lie
to
yourself
heart
Se
nos
cae
todo
el
cielo
entiendelo
amor
The
whole
sky
falls
on
us,
understand
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.