Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taivaan tähtitilkut
Flicken am Sternenhimmel
Vetskarin
jäljet
poskessa
sun
Die
Spuren
des
Reißverschlusses
auf
deiner
Wange,
Teltassa
öitä
nukuttiin
kahden,
kun
wir
schliefen
zu
zweit
Nächte
im
Zelt,
Soi
July
Morning,
Uriah
Heep
als
July
Morning
von
Uriah
Heep
spielte,
Siskos
joi
viinit,
avaruus
oli
deep
deine
Schwester
trank
den
Wein,
der
Weltraum
war
tief.
Yömuistojen
telttaan,
nukahdan
Ins
Zelt
der
nächtlichen
Erinnerungen
schlafe
ich
ein,
Vierelles
yhä
vaan
immer
noch
an
deiner
Seite.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels
Ommeltiin
reikiin
farkkujen
nähten
wir
sie
in
die
Löcher
der
Jeans,
Pompittiin
päällä
roskisten
wir
hüpften
auf
den
Mülltonnen.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels,
Lämpöään
siitä
lähtien
seitdem
strahlt
ihre
Wärme
Se
säihkynyt
on
syrjään
viluisen
sydämen
am
Rande
des
fröstelnden
Herzens.
Ei
muumitaloo
lukita
yöks
Das
Muminhaus
wird
nachts
nicht
abgeschlossen,
Kuiskasit
mulle,
päällämme
tähtivyö
flüstertest
du
mir
zu,
über
uns
der
Sternengürtel.
Aika
jos
meidät
erilleen
vei
Auch
wenn
die
Zeit
uns
trennte,
Nuo
kauniit
päivät,
unohdu
koskaan
ei
diese
schönen
Tage
werden
nie
vergessen.
Yömuistojen
telttaan
nukahdan
Ins
Zelt
der
nächtlichen
Erinnerungen
schlafe
ich
ein,
Vierelles
yhä
vaan
immer
noch
an
deiner
Seite.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels
Ommeltiin
reikiin
farkkujen
nähten
wir
sie
in
die
Löcher
der
Jeans,
Pompittiin
päällä
roskisten
wir
hüpften
auf
den
Mülltonnen.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels,
Lämpöään
siitä
lähtien
seitdem
strahlt
ihre
Wärme
Se
säihkynyt
on
syrjään
viluisen
sydämen
am
Rande
des
fröstelnden
Herzens.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels
Ommeltiin
reikiin
farkkujen
nähten
wir
sie
in
die
Löcher
der
Jeans,
Pompittiin
päällä
roskisten
wir
hüpften
auf
den
Mülltonnen.
Rakkaus,
tilkuista
taivaan
tähtien
Liebe,
aus
den
Flicken
der
Sterne
des
Himmels,
Lämpöään
siitä
lähtien
seitdem
strahlt
ihre
Wärme
Se
säihkynyt
on
syrjään
viluisen
sydämen
am
Rande
des
fröstelnden
Herzens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomi Aholainen, Matti Lauri Kallio, Heikki Jari Salo, Ari Kalevi Laaksonen, Matti Tapani Nurro, Jarmo Hannes Hovi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.