Paroles et traduction Milk & Bone - THE FLOOD
Baby,
it′s
been
a
while
now
Детка,
прошло
уже
много
времени.
Since
you
called
me
С
тех
пор
как
ты
позвонил
мне
Since
you
called
me
С
тех
пор
как
ты
позвонил
мне
Did
you
forget
about
us?
Ты
забыл
о
нас?
Have
she
found
us
about
us?
Она
узнала
о
нас?
Let's
face
it,
we′re
in
trouble
Посмотрим
правде
в
глаза:
у
нас
неприятности.
It's
not
allowed
here,
to
love
a
double
Здесь
нельзя
любить
двойника.
But
I'm
willing
to
try
Но
я
хочу
попытаться.
′Cause
I′m
committed
to
cry
Потому
что
я
готова
плакать.
I
don't
wanna
be
the
one
Я
не
хочу
быть
единственным.
Who
ruins
it
all
Кто
все
разрушает?
I
don′t
wanna
be
the
one
Я
не
хочу
быть
единственным.
Thrown
against
a
wall
Меня
швырнули
в
стену.
But
I
like
you
a
lot,
you
know
Но
знаешь,
ты
мне
очень
нравишься.
But
I
like
you
a
lot,
you
know
Но
знаешь,
ты
мне
очень
нравишься.
Are
we
done
now?
Мы
закончили?
It's
killing
me
again
Это
снова
убивает
меня.
Not
to
know
if
this
will
be
the
end
Не
знать,
будет
ли
это
концом.
′Cause
I
need
you
smell
on
me
Потому
что
мне
нужно,
чтобы
ты
пахла
на
мне.
You
know
bodies
are
made
to
feel
each
other
Знаешь,
тела
созданы,
чтобы
чувствовать
друг
друга.
'Cause
I
like
you
a
lot,
you
know
Потому
что
ты
мне
очень
нравишься,
знаешь
ли
Maybe
I
like
you
too
much,
who
knows
Может
быть,
ты
мне
слишком
нравишься,
кто
знает
(I
don′t
wanna
be
the)
(Я
не
хочу
быть)
(I
don't
wanna
be
the)
(я
не
хочу
быть)
(I
don't
wanna
be
the)
(Я
не
хочу
быть...)
(I
don′t
wanna
be
the)
(Я
не
хочу
быть...)
It′s
been
a
long
ride
Это
была
долгая
поездка.
The
days
are
nothing
but
fine
Дни
просто
прекрасны.
And
I
ask
myself
И
я
спрашиваю
себя:
And
I
ask
myself
И
я
спрашиваю
себя:
What
the
fuck
am
I
doing
Какого
хрена
я
делаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Gagnon, Laurence Lafond-beaulne, Camille Poliquin, Max-antoine Gendron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.