Milka La Mas Dura - 2ble Cara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milka La Mas Dura - 2ble Cara




2ble Cara
2ble Cara
Yo cono′co mucha gente doble cara, sabes...
I know a lot of two-faced people, you know...
Que te dicen to' lo′ día'
Who tell you every day
Yo apue'to a ti, soy tu pana
I'm betting on you, I'm your homie
Y por la e′palda te di′paran
And behind your back they shoot you
Te matan con tu mi'ma pi′tola con tu mi'ma bala
They kill you with your own gun with your own bullet
Ese el que nunca te reclama
That's the one who never complains
El que se ríe de to′ tu chiste es el primer pirata
The one who laughs at all your jokes is the first pirate
Hijo de puta, coño, te parto tu cara
Son of a bitch, I'll break your face
Yo que te di mi confianza y tu me cae apuñalada
I gave you my trust and you stabbed me
Al infierno ve haciéndole una llamada
To hell call him up
Porque traiciona'me a mi eso como que a Dios no le agrada
Because betraying me is something God doesn't like
No, no, no me hablen de coro
No, no, don't talk to me about a group
Que si me matan hoy me entierran solo
Because if they kill me today, I'll be buried alone
Yo, eso decía mi abuelo mira como lo lloro
Yo, that's what my grandfather used to say, look how I cry
Con una mano yo pude conta′ lo' fiele' que había en su velorio
With one hand I could count the faithful who were at his wake
Plomo, plomo, plomo pa′ to′ eso palomo
Lead, lead, lead for all those losers
Hijo de su mal— cómo los odio
Son of a bitch—how I hate them
Solamente yo me sentare en el trono
Only I will sit on the throne
Mi confianza era de piedra su dema la vuelto lodo
My trust was stone, their mud has turned it
Soy de pura sangre, salvaje, soy indomable
I am of pure blood, savage, I am untamed
Mi huellas son imborrable, mi esencia es incomparable
My footprints are unforgettable, my essence is incomparable
Tu nalga e' de to′ el que llame, tu cotorra e' desechable
Your butt is for whoever calls, your chatter is disposable
Diablo, te maté, perdóname, soy la culpable
Damn, I killed you, forgive me, I'm the culprit
Diablo, te maté, perdóname, soy la culpable
Damn, I killed you, forgive me, I'm the culprit
Diablo, te maté, perdóname, soy la culpable
Damn, I killed you, forgive me, I'm the culprit
Do-doble cara
Two-two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Tu pu′site regla y yo vine para romperla
You made the rules and I came to break them
Tu ere' un muerto y en tu velorio no te prendieron vela
You're dead and they didn't light a candle at your wake
Lágrimas de sangre tendrás que derramar
Tears of blood you will have to shed
Cuando recuerdes que en ninguna batalla me pudi′te ganar, yo
When you remember that in no battle could you beat me, yo
Yo de corazón te rezaré tres Padre Nuestro
I will pray three Our Fathers from the bottom of my heart
Aunque dude que tu alma encuentre paz en el infierno
Aunque I doubt that your soul will find peace in hell
Soy La Mas Dura u'tede' ′tán claro de eso
I'm La Mas Dura, you know that
Como nacen millone′, como yo punto cero
Like you, millions are born, like me, zero
No te creo cuando dices que eres Leo
I don't believe you when you say you're Leo
Tu signo e' Géminis, doble cara, fariseo
Your sign is Gemini, two-faced, pharisee
Ladrón que atento a juego se lucro vendiendo sueño
Thief who profits from lying and selling dreams
Entonce′ ere' el que má′ pega
So you're the one who hits the hardest
Pégate que no te siento
Hit me, but I don't feel you
Pueden decir lo que quieran, a mi nada me afecta
They can say what they want, nothing affects me
Soy la que má' suena
I'm the one who sounds the most
Por má′ que le duela, soy una leyenda
And however much it hurts, I'm a legend
Ninguna me llegan, vivo a mi manera
None of them can touch me, I live my own way
Soy la que má' pega, coro no brega
I'm the one who hits the hardest, your group doesn't work
Burla del sistema, nadie me supera
I laugh at the system, nobody can beat me
Digan lo que digan seguiré dando pela
Whatever they say, I will keep pushing
Do-doble cara
Two-two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Doble cara
Two-faced
Do-do-doble, doble cara
Two-two-two-faced, two-faced
Doble, doble cara
Two, two-faced
Do-do-doble, doble, doble, doble
Two-two-two-faced, two, two, two
Bubloy
Bubloy
Te pasa'te otra ve′ como lo′ viejo' tiempo′, ya
You've messed up again like the old days, haha
Milka La Mamá del Maldito Rap
Milka La Mamá del Maldito Rap
Yo me curo con to'
I'm cured of everything
Plo-plo-plo-plo-plo-plo
Bang-bang-bang-bang-bang-bang






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.