Paroles et traduction Milka La Mas Dura - El Cigarrilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anoche
estuve
conversando
con
mi
cigarrillo
Прошлой
ночью
я
разговаривала
со
своей
сигаретой
Me
sentí
cansada,
cansada,
aburrida
y
tan
vacía
Я
чувствовала
себя
усталой,
усталой,
скучающей
и
такой
опустошенной
Yo
a
ti
te
amé,
mil
veces
por
ti
lloré
Я
любила
тебя,
тысячи
раз
из-за
тебя
плакала
Ante
el
dolor
me
arrodillé,
misericordia
supliqué
Перед
лицом
боли
я
встала
на
колени,
молила
о
пощаде
Y
me
pregunté
qué
diablos
yo
tenía
que
pagar
И
спрашивала
себя,
какого
чёрта
я
должна
расплачиваться
Yo
te
di
todo
mi
amor
y
tú
mucha
infelicidad
Я
отдала
тебе
всю
свою
любовь,
а
ты
– лишь
несчастье
Nunca
te
traicioné
aunque
yo
quería
Я
никогда
тебя
не
предавала,
хотя
и
хотела
Solo
para
que
sintieras
basura
lo
que
sentía
Только
чтобы
ты
почувствовал
ту
же
мерзость,
что
чувствовала
я
Y
me
dolía
cuando
tú
reías
mientras
yo
sufría
И
мне
было
больно,
когда
ты
смеялся,
пока
я
страдала
Me
decías
que
eso
era
mentira
to′
lo
que
veía
Ты
говорил,
что
всё
это
ложь,
всё,
что
я
видела
Hoy
la
carta
se
viró
a
favor
mía
Сегодня
карта
перевернулась
в
мою
пользу
To'
lo
que
de
ti
sabía
tú
gente
me
lo
decía
Всё,
что
я
знала
о
тебе,
твои
люди
мне
рассказали
Mientras
más
lloraba
al
alcohol
yo
me
aferraba
Чем
больше
я
плакала,
тем
сильнее
я
цеплялась
за
алкоголь
El
cigarrillo
me
aliviaba
las
heridas
que
causaba
Сигарета
облегчала
раны,
которые
ты
наносил
Me
matabas
cuando
tú
decías
me
que
amabas
Ты
убивал
меня,
когда
говорил,
что
любишь
Qué
tan
falso
era
tu
amor
que
por
dentro
me
quemabas
Насколько
фальшивой
была
твоя
любовь,
что
изнутри
меня
сжигала
Mientras
tú
disfrutabas,
yo
por
ti
me
desvelaba
Пока
ты
наслаждался,
я
из-за
тебя
не
спала
Fueron
muchas
lágrimas
de
sangre
las
que
derramaba
Так
много
кровавых
слез
я
пролила
Anoche
estuve
conversando
con
mi
cigarrillo
Прошлой
ночью
я
разговаривала
со
своей
сигаретой
Me
sentí
cansada,
cansada,
aburrida
y
tan
vacía
Я
чувствовала
себя
усталой,
усталой,
скучающей
и
такой
опустошенной
Que
aveces
hasta
pienso
que
ni
siquiera
existo
Что
иногда
я
даже
думаю,
что
меня
не
существует
Que
aveces
hasta
pienso
que
ni
siquiera
existo
Что
иногда
я
даже
думаю,
что
меня
не
существует
Lo
encendí
muy
lentamente,
le
di
una
fumada
Я
медленно
прикурила
её,
сделала
затяжку
Y
al
mirar
el
humo
que
en
el
espacio
se
volatizaba
И
глядя
на
дым,
который
растворялся
в
воздухе
Recordé
tantas
cosas
que
creí
olvidadas
Вспомнила
так
много
вещей,
которые,
как
мне
казалось,
я
забыла
Se
las
conté
todas
mientras
que
lo
fumaba
Я
рассказала
ей
всё,
пока
курила
Hoy
por
ti
mi
corazón
ya
no
siente
nada
Сегодня
мое
сердце
к
тебе
ничего
не
чувствует
Tú
fuiste
que
asesinaste
todo
el
amor
que
te
daba
Это
ты
убил
всю
любовь,
которую
я
тебе
дарила
Con
traiciones,
mentiras,
engaños,
palabras
Предательством,
ложью,
обманом,
словами
A
mí
siempre
me
lo
decían
que
conmigo
usted
jugaba
Мне
всегда
говорили,
что
ты
играешь
со
мной
Y
te
olvidé,
te
borré,
de
mi
mente
te
saqué
И
я
забыла
тебя,
стёрла,
выкинула
из
головы
Búscate
otra
víctima
ya
no
te
quiero
ver
Найди
себе
другую
жертву,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Te
lo
juro
que
de
ti
yo
ya
no
quiero
nada
Клянусь,
мне
от
тебя
больше
ничего
не
нужно
Pagaste
con
tu
vida
por
eso
no
vales
nada
Ты
заплатил
своей
жизнью,
поэтому
ты
ничего
не
стоишь
Anoche
estuve
conversando
con
mi
cigarrillo
Прошлой
ночью
я
разговаривала
со
своей
сигаретой
Me
sentí
cansada,
cansada,
aburrida
y
tan
vacía
Я
чувствовала
себя
усталой,
усталой,
скучающей
и
такой
опустошенной
Que
aveces
hasta
pienso
que
ni
siquiera
existo
Что
иногда
я
даже
думаю,
что
меня
не
существует
Que
aveces
hasta
pienso
que
ni
siquiera
existo
Что
иногда
я
даже
думаю,
что
меня
не
существует
No
me
llames
más
Не
звони
мне
больше
Milka
La
Mas
Dura
Milka
La
Mas
Dura
La
Mami
del
Movimiento
Urbano
Мамочка
городского
движения
UBR
Estudios
UBR
Estudios
Cristian
Music
Cristian
Music
Fifty
La
Pauta
Fifty
La
Pauta
UBR
Estudios
UBR
Estudios
Aveces
queremos
pedir
perdón
Иногда
мы
хотим
попросить
прощения
Cuando
ya
todo
esta
perdido
Когда
уже
всё
потеряно
Como
en
este
caso
Как
в
этом
случае
Usted
me
perdió,
ya
Ты
потерял
меня,
уже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milka Sarahi Cruz Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.