Milka La Mas Dura - Infiel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milka La Mas Dura - Infiel




Infiel
Unfaithful
Hola
Hey there,
Discúlpeme el atrevimiento
Excuse my audacity.
Hace mucho que te observo
I've been watching you for a long time.
Quisiera proponerte algo pero siento miedo
I want to proposition you with something, but I'm afraid.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Okey, me explico
Okay, let me explain.
Me la he pasado observándote, deseándote, excitándome, provocándome
I've been watching you, desiring you, getting excited, getting aroused.
Tu boca vive tentándome
Your mouth tempts me.
Es un castigo yo mirar y no probar
It's torture to look and not taste.
Ver tu cuerpo y no tocar
To see your body and not touch
me tienes que saciar
You have to satisfy me.
(Yo-yo-yo)
(I'll-I'll-I'll)
De'de que te vi me enamora'te, me aficiate, me emperra'te
From the moment I saw you, I fell in love with you, got attached, got obsessed
Hay cosa' que no puedo explicate'
There are things I can't explain.
Sólo que por ti mi corazón hoy late
My heart beats for you.
Conmigo la macate'
You'll kill him with pleasure
Porque hoy va' a tene' que da'me
'Cause tonight you're gonna give me
A probar de to' lo que tiene' pa' no tene' que secuestra'te
A taste of everything you got, so I don't have to kidnap you.
me involúcra'te aquella noche que me mira'te
You involved me that night you looked at me
De mi mente no puedo saca'te, ni borra'te, ni olvida'te
I can't get you out of my mind, erase you, forget you
Yo no lo que va' a hace'
I don't know what you're gonna do.
Yo te quiero tocando mi piel
I want you touching my skin,
Que me haga sentir lo que él todavía no me ha podido hacer
Making me feel what he still hasn't been able to.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Diablo
Damn.
Es que tú, tú, tú, me fascinas
It's that you, you, you, you fascinate me.
Sin darte cuenta me dominas
You control me without even realizing it.
tienes el control de mi vida y yo
You have control over my life, and I know
Que cometí un error porque en yo te di cabida
That I made a mistake because I gave you a chance.
Lo que siento por ti fue creciendo, lo siento fue mala mía (Aja)
My feelings for you grew, I'm sorry, it was my fault (Right).
Pero dime qué hago si ese cuerpo tuyo me ha frustrado
But tell me what to do when your body has frustrated me.
Si te quiero por siempre a mi lado y que me desees como te he deseado
If I want you by my side forever and for you to desire me as I have desired you.
Yo te lo juro por Dios que esto nunca me había pasado
I swear to you by God that this has never happened to me before.
Te metiste muy dentro de y ahora no cómo te saco
You got inside me and now I don't know how to get you out.
Este fuego que siento por dentro me vive quemando
This fire inside me burns me away.
Yo que tengo dueño pero a él ya no lo amo
I know I have an owner, but I don't love him anymore.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Yo quisiera serle infiel a él contigo
I want to be unfaithful to him with you.
Bubloy en La Caverna
Bubloy in La Caverna
Milka La Más Dura
Milka La Mas Dura
MK3
MK3
Cristian Music
Cristian Music
Apoyo Music
Apoyo Music





Writer(s): Milka Sarahi Cruz Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.