Paroles et traduction Milka La Mas Dura - No Me Llames
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Llames
Don't Call Me
Mira
como
son
las
cosas
Look,
this
is
how
it
is,
Ahora
quieres
volver
Now
you
want
to
come
back,
Pero
no
se
va
a
poder
But
it's
not
going
to
happen.
To'
lo
que
sentía
por
ti
All
of
the
feelings
I
had
for
you,
Eso
quedó
en
el
ayer
Those
are
all
in
the
past.
Y
ya
no
te
quiero
ver
And
I
don't
want
to
see
you
anymore.
No
me
'té'
llamando
Don't
call
me,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
No
me
'té'
llamando,
no
Don't
call
me,
no,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
E'
que
u'ted
no
entiende
que
lo
nuestro
se
acabó
You
just
don't
understand,
our
thing
is
over.
Se
jodió,
terminó
to',
u'ted
pa'
mí
murió
It's
screwed
up,
it's
all
over,
I'm
dead
to
you.
No
me
llames
más
Don't
call
me
anymore,
No
me
busques
más
Don't
look
for
me
anymore,
Bórrame
del
celular
Delete
me
from
your
cellphone,
Que
aquí
todo
se
paga,
to'
se
paga
Here
everything
gets
paid,
everything
gets
paid
for.
Y
hoy
le
toca
pagar
And
today
it's
your
turn
to
pay.
Ya
no
me
busques
más
Don't
look
for
me
anymore,
Que
te
vo'a
bloquea'
I'm
going
to
block
you.
Yo
no
te
deseo
el
mal
I
don't
wish
you
harm,
Pero
por
mí
te
puede'
morir
But
for
me,
you
can
die.
Ya
yo
no
'toy
en
ti
I'm
not
into
you
anymore,
Hoy
te
toca
sufrir
Today
it's
your
turn
to
suffer.
Que
aquí
todo
se
paga,
to'
se
paga
Here
everything
gets
paid,
everything
gets
paid
for.
Y
hoy
le
toca
pagar
And
today
it's
your
turn
to
pay.
Ya
no
me
busques
más
Don't
look
for
me
anymore,
No
me
'té'
llamando
Don't
call
me,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
No
me
'té'
llamando,
no
Don't
call
me,
no,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
Tú,
tú,
tú
nunca
pudi'te
olvidarme
You,
you,
you
could
never
forget
me,
Con
esa
porquería
no
supiste
reemplazarme
You
couldn't
replace
me
with
that
garbage.
Tú
ere'
un
cobarde,
ahora
e'
muy
tarde
You're
a
coward,
now
it's
too
late,
Lo
pensa'te
mucho
pa'
búsca'me
You
thought
about
it
too
much
to
come
find
me.
Tú
muere'
de
gana'
con
hacerme
el
amor
You're
dying
to
make
love
to
me,
Porque
en
la
cama
como
yo
no
hay
dos
Because
there
aren't
two
out
there
in
bed
like
me.
Ya
no
me
busques
porque
lo
nuestro
acabó
Don't
look
for
me
anymore,
because
our
thing
is
over.
Yo
no
te
deseo
el
mal
I
don't
wish
you
harm,
Pero
por
mí
te
puede'
morir
But
for
me,
you
can
die.
Ya
yo
no
'toy
en
ti
I'm
not
into
you
anymore,
Hoy
te
toca
sufrir
Today
it's
your
turn
to
suffer.
Que
aquí
todo
se
paga,
to'
se
paga
Here
everything
gets
paid,
everything
gets
paid
for.
Y
hoy
le
toca
pagar
And
today
it's
your
turn
to
pay.
Ya
no
me
busques
más
Don't
look
for
me
anymore,
(Que
te
vo'a
bloquea')
(I'm
going
to
block
you)
Mira
como
son
las
cosas
Look,
this
is
how
it
is,
Ahora
quieres
volver
Now
you
want
to
come
back,
Pero
no
se
va
a
poder
But
it's
not
going
to
happen.
To'
lo
que
sentía
por
ti
All
of
the
feelings
I
had
for
you,
Eso
quedó
en
el
ayer
Those
are
all
in
the
past.
Y
ya
no
te
quiero
ver
And
I
don't
want
to
see
you
anymore.
No
me
'té'
llamando
Don't
call
me,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
No
me
'té'
llamando,
no
Don't
call
me,
no,
Deja
de
'ta'
rogando
Stop
begging,
No
me
'té'
suplicando
Don't
beg
me,
Deja
de
'ta'
llorando
Stop
crying.
Milka,
Milka,
Milka,
Milka
Milka,
Milka,
Milka,
Milka,
La
Más
Du-Du-Du,
Du-Du-Dura
The
Hardest-est-est,
Yo
Amo
Mi
Barrio
I
Love
My
Barrio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milka Sarahi Cruz Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.