Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Te
quiero
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе
Te
quiero
pa'
más
nadie
Я
хочу
тебя
лишь
для
себя,
никому
другому
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone',
-lone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей,
свечей
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Me
vo'a
liquida',
¿tú
te
liquida'?
¿Qué?
Я
унесу
тебя
с
собой,
ты
унесешь
меня?
Что?
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Me
vo'a
liquida',
¿tú
te
liquida'?
¿Qué?
Я
унесу
тебя
с
собой,
ты
унесешь
меня?
Что?
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Ja,
dale
lengua
a
lengua
hasta
que
se
ablande
Ха,
давай
языком,
пока
не
станет
мягким
Fumándote
un
bate
pa'
la
romana
en
un
yate
Будем
курить
что-то
вкусное
на
яхте
в
Риме
No
confío
en
tu
gente,
que
son
guaremate
Не
доверяй
своим
парням,
они
интриганы
Controla
ese
loco,
no
busca'
que
te
lo
mate
Пригляди
за
этим
сумасшедшим,
чтоб
он
тебя
не
убил
Dame
un
chimbe,
él
te
lo
va
a
lleva'
to'
Дай
мне
немного,
а
он
всё
за
тебя
заберет
Que
se
lo
prendí,
fue
pa'
darle
entre
los
do',
do'
Я
уже
прикинул,
что
тебе
дать,
чтобы
пришло
Dame
un
chimbe,
él
te
lo
va
a
lleva'
to'
Дай
мне
немного,
а
он
всё
за
тебя
заберет
Que
se
lo
prendí,
fue
pa'
darle
entre
los
do'
Я
уже
прикинул,
что
тебе
дать,
чтобы
пришло
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone',
-lone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей,
свечей
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Me
vo'a
liquida',
¿tú
te
liquida'?
¿Qué?
Я
унесу
тебя
с
собой,
ты
унесешь
меня?
Что?
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Líquidame,
líquidame,
líquidame,
líquidame
Унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня,
унеси
меня
Oye,
tú
me
pone'
mal,
tú
me
pone'
chivirika
Эй,
ты
выводишь
меня
из
себя,
ты
делаешь
меня
неуправляемой
Tú
hace'
que
esta'
nalga'
se
ponga
rapidísima
Ты
заставляешь
мою
попку
шевелиться
очень
быстро
Ven,
mételo
y
no
lo
saque',
que
no
ando
con
prisa
Просто
вложи
в
меня
и
не
вытаскивай,
я
никуда
не
спешу
Pregúntaselo
a
Mari,
que
ella
me
tiene
loquísima
Спроси
у
Мари,
она
свихнулась
от
меня
Por
ti
yo
robo
a
quien
sea,
por
ti
yo
atraco
Ради
тебя
я
украду
кого
угодно,
ради
тебя
я
совершу
налёт
Tú
eres
mi
marío',
pégame
un
par
de
muchacho'
Ты
мой
обожаемый,
сделай
мне
что-нибудь
вкусненькое
Y
si
paraste,
seguro
te
sale
el
cacho
И
если
ты
перестанешь,
тебе
наверняка
впадёт
Pero
no
deslizo,
yo
a
cualquiera
lo
despacho
Но
я
не
буду
тормозить,
я
реально
знаю
своё
дело
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Te
quiero
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе
Te
quiero
pa'
más
nadie
Я
хочу
тебя
лишь
для
себя,
никому
другому
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Te
quiero
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí,
pa'
mí
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе,
только
к
себе
Te
quiero
pa'
más
nadie
Я
хочу
тебя
лишь
для
себя,
никому
другому
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone',
-lone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей,
свечей
Tú
'tá
buscando
que
yo
a
ti
te
robe
Ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
соблазнил
Me
hiciste
brujería,
prendiste
par
de
velone'
Ты
навел
на
меня
колдовство,
зажёг
пару
свечей
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Me
vo'a
liquida',
¿tú
te
liquida'?
¿Qué?
Я
унесу
тебя
с
собой,
ты
унесешь
меня?
Что?
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Te
quiero
pa'
mí,
no
te
quiero
pa'
más
nadie
yo
Я
хочу
тебя
только
к
себе,
я
не
хочу
тебя
никому
другому
Me
vo'a
liquida',
¿tú
te
liquida'?
¿Qué?
Я
унесу
тебя
с
собой,
ты
унесешь
меня?
Что?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Neris Martinez, Franklyn Alexander Matos Suero, Milka Cruz Ramirez, Giovadeek Espinosa, Ismael Alexander Camilo De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.