Milky Chance - Eden's House - Stay Home Session - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milky Chance - Eden's House - Stay Home Session




Eden's House - Stay Home Session
Дом Эдема - Домашняя сессия
I've been to my place without a hand
Я был в своем месте без руки,
I framed it like a photograph
Обрамил его, как фотографию.
We glorify our golden age
Мы прославляем свой золотой век,
And all we do is fade away
И все, что мы делаем, это исчезаем.
And even on a silent day
И даже в тихий день
Still I don't know
Я все еще не знаю,
Where I wanna go on the run
Куда я хочу бежать,
To Eden's house
В дом Эдема.
Didn't know
Не знал.
You can always run away
Ты всегда можешь убежать
From that feeling
От этого чувства.
No one ever makes you stay
Никто никогда не заставит тебя остаться,
When your heart is bleeding, always bleeding
Когда твое сердце кровоточит, всегда кровоточит.
And up and down is all we go
И вверх и вниз все, что мы делаем,
And little lies is what we know
И маленькая ложь это то, что мы знаем.
So, what's the purpose of the show?
Так в чем же смысл этого шоу?
Emotionally overflow
Эмоциональное переполнение.
And even on a silent day
И даже в тихий день
Still I don't know
Я все еще не знаю,
Where I wanna go
Куда я хочу пойти,
On the run
Бежать
To Eden's house
В дом Эдема.
Didn't know
Не знал.
You can always run away
Ты всегда можешь убежать
From that feeling
От этого чувства.
No one ever makes you stay
Никто никогда не заставит тебя остаться,
When your heart is bleeding, always bleeding
Когда твое сердце кровоточит, всегда кровоточит.
Run away, run away
Убегай, убегай,
Run away, run away
Убегай, убегай,
Run away, run away
Убегай, убегай,
Run away, run away
Убегай, убегай.
We were on the run, on the run
Мы были в бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах,
On the run, on the run
В бегах, в бегах.
You can always run away (on the run, on the run)
Ты всегда можешь убежать бегах, в бегах)
From that feeling (on the run, on the run)
От этого чувства бегах, в бегах)
No one ever makes you stay (on the run, on the run)
Никто никогда не заставит тебя остаться бегах, в бегах)
When your heart is bleeding, always bleeding (on the run, on the run)
Когда твое сердце кровоточит, всегда кровоточит бегах, в бегах).
Where I wanna go
Куда я хочу пойти,
On the run
Бежать
To Eden's house
В дом Эдема.
Didn't know
Не знал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.