Milky Chance - Lights Out_Demo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milky Chance - Lights Out_Demo




Save me from the fire
Спаси меня от огня.
From the fire that is burnin' down my soul
От огня, который сжигает мою душу.
Save me from the fire burnin' down my soul
Спаси меня от огня, сжигающего мою душу.
Darlin' gimme shelter
Дорогая, дай мне укрытие.
'Cause all I know is that I'm in need
Потому что все, что я знаю, это то, что я нуждаюсь в тебе.
Of your love
Твоей любви.
Of your love
Твоей любви.
Yeah, all I know is that I'm need
Да, все, что я знаю, - это то, что мне нужно.
Of your love
Твоей любви.
Of your love
Твоей любви.
Lights out, lights out
Отбой, отбой!
Turning my lights down low
Приглушаю свет.
I wanna see the stars shining
Я хочу видеть, как сияют звезды.
I wanna take it slow
Я хочу не торопиться
Cry out, cry out
Кричи, кричи!
I need to cry it out
Мне нужно выплакаться.
You keep my head up high
Ты держишь мою голову высоко поднятой
That's all I care about
Это все, что меня волнует.
Bloomin', bloomin'
Цвету, цвету ...
Bloomin' is all I wish for you
Цветение-это все, чего я желаю тебе.
And that all your dreams come true
И что все твои мечты сбудутся
And that all your dreams come
И что все твои мечты сбываются.
True, come true, yeah
Правда, сбудется, да
'Cause all I need is you to stay
Потому что все, что мне нужно, - это чтобы ты остался.
Like the fear you take away
Как страх, который ты забираешь.
I hope that you can
Я надеюсь, что ты сможешь.
Save me from the fire
Спаси меня от огня!
From the fire that is burnin' down my soul
От огня, который сжигает мою душу.
Save me from the fire burnin' down my soul
Спаси меня от огня, сжигающего мою душу.
Darlin' gimme shelter
Дорогая, дай мне укрытие.
'Cause all I know is that I'm in need
Потому что все, что я знаю, это то, что я нуждаюсь в тебе.
Of your love
Твоей любви.
Of your love
Твоей любви.
Too loud, too loud
Слишком громко, слишком громко.
Am I just way too loud?
Я просто слишком громкий?
You need to silence me
Ты должен заставить меня замолчать.
You need to help me out
Ты должен мне помочь.
Let me just break it down
Позволь мне все объяснить.
Let me just break it down for you
Позволь мне объяснить тебе все.
I see how we grew
Я вижу, как мы выросли.
Oh, while we grew we made it through
О, пока мы росли, мы прошли через это.
Through the darkest day
Сквозь самый темный день
We've been running circles
Мы ходили кругами,
But we found another way
но нашли другой путь.
It will never be the same
Это никогда не будет прежним
Just call me by your name
Просто Зови меня своим именем
Call me by your name
Зови меня своим именем.
I'll be calling you by mine
Я буду звать тебя по имени.
'Cause I know that you can
Потому что я знаю, что ты можешь это сделать.
Save me from the fire
Спаси меня от огня!
From the fire that is burnin' down my soul
От огня, который сжигает мою душу.
Save me from the fire burnin' down my soul
Спаси меня от огня, сжигающего мою душу.
Darlin' gimme shelter
Дорогая, дай мне укрытие.
'Cause all I know is that I'm in need
Потому что все, что я знаю, это то, что я нуждаюсь в тебе.
Of your love
Твоей любви.
Of your love
Твоей любви.
Yeah, all I know is that I'm need
Да, все, что я знаю, - это то, что мне нужно.
Of your love
Твоей любви.
Of your love
Твоей любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.