MILKYWAY - アナタボシ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MILKYWAY - アナタボシ




アナタボシ
Your Star
数多の星たちの中で
Amongst the countless stars,
キラリ 光るシルエット
Your silhouette glittered and shone,
その姿 一目見た夜に
The night I set eyes on you,
焼きついてしまったわ
You became etched in my mind.
まるで無重力の中で
As if in zero gravity,
フワリ 浮かぶシチュエーション
I floated in that moment,
不覚にも恋に落ちたのよ
Unknowingly, I fell in love,
この空もウワの空
My mind was in a daze.
1人だけじゃ切ない気持ちも
The sadness I felt when alone,
2人でなら 分けあえる
We could share if we were together,
3人なら 背中を押されて
With three, we'd have support,
友情→愛情 あなたに直行
Friendship turned to love, headed straight for you.
3、2、1、0!(サンニイチゼロ)
3, 2, 1, 0!(Three, two, one, zero)
ダッシュするから
I'll make a dash for it,
あなたの その隣 キープして
Keeping close by your side,
ほら いつの日か 辿りつくのよ
Look, one day we'll reach it,
まだ遠い あなた★(アナタボシ)
My distant star (Your Star).
1、2の3で(イチニのサンで)
1, 2, 3 (One, two, three)
ワープするから
I'll warp through space,
私の この想い かなえてね
My wish, please fulfill it,
今すぐそこに 辿りつくのよ
I'll reach you right now,
何千億光年の
Across trillions of light years,
まだ遥か 彼方★(カナタボシ)
Still so far, my distant star (faraway star).
アタマの中 開いてみりゃ
If I open up my mind,
四六時中カレのこと
It's filled with thoughts of you,
その姿 一目見ただけで
The moment I set eyes on you,
バレバレよ「しまった!」わ
It was obvious, "Oh no!"
まるで興味が無いフリして
Pretending to be disinterested,
通り過ぎるストリート
I pass you by in the street,
フシゼンな歩き方をする
My unnatural gait,
この恋は叶うのか?
Can this love come true?
1人すこし深呼吸をして
Taking a deep breath alone,
2人きりで「話さない?」
Just the two of us, "Can we talk?"
3人だけのヒミツ会議して
A secret meeting for just the three of us,
友情→愛情 あなたに行動
Friendship turned to love, taking action for you.
万がイチでも 奪取するから
Even if it's a one in a million chance, I'll seize it,
あなたの その隣 エンリョして
Hesitating beside you,
ほらいつの日か 辿りつくのを
Hoping that one day we'll reach it,
祈ってた 流れ星★(ナガレボシ)
I prayed on a shooting star (shooting star).
イチかバチかの ジャンプするから
With a do-or-die leap,
私のこの想い 受け止めて
Please accept my feelings,
もうすぐそこに 辿りつくのよ
I'll reach you soon,
ウン千億光年の
Across countless billions of light years,
距離を越え あなた★(アナタボシ)
Bridging the distance, my star (Your Star).
3、2、1、0!(サンニイチゼロ)
3, 2, 1, 0!(Three, two, one, zero)
ダッシュするから
I'll make a dash for it,
あなたの その隣 キープして
Keeping close by your side,
ほらいつの日か 辿りつくのよ
Hoping that one day we'll reach it,
まだ遠い あなた★(アナタボシ)
My distant star (Your Star).
1、2の3で(イチニのサンで)
1, 2, 3 (One, two, three)
ワープするから
I'll warp through space,
私の この想い かなえてね
My wish, please fulfill it,
今すぐそこに 辿りつくのよ
I'll reach you right now,
何千億光年の
Across trillions of light years,
まだ遥か 彼方★(カナタボシ)
Still so far, my distant star (faraway star).





Writer(s): Yuuya Saitou, C 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.