MilkyyMelodies - The Family Madrigal - Christmas Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MilkyyMelodies - The Family Madrigal - Christmas Version




It's Christmas!
Это Рождество!
I've gotta get everyone up
Я должен всех разбудить
I've gotta get ready
Мне нужно подготовиться
Drawers!
Ящики!
Floors!
Полы!
Doors!
Двери!
Let's go!
Поехали!
Here in our home it's the time for celebration
Здесь, в нашем доме, настало время праздновать
So let's get ready show everyone its Christmas time
Так что давайте готовиться, покажем всем, что наступило Рождество
It is the season for all the decoration
Это сезон для всех украшений
We're all together and everybody looks sublime
Мы все вместе, и каждый выглядит великолепно
Whoa
Тпру
I've gotta say Abuela steals the show
Я должен сказать, что Абуэла ворует шоу
Whoa
Тпру
It took some time but look how much we've grown
Это заняло некоторое время, но посмотрите, насколько мы выросли
Whoa
Тпру
I really hope this year we get some snow
Я очень надеюсь, что в этом году у нас выпадет немного снега
It's time to get into the festive flow for
Пришло время окунуться в праздничный поток
Christmas at the family Madrigal
Рождество в семейном Мадригале
In the home of the family Madrigal
В доме семьи Мадригал
We're on our way!
Мы в пути!
Where all the people are fantastical and magical
Где все люди фантастичны и волшебны
It's christmas at the family Madrigal
Рождество в семейном мадригале
My tía Pepa
Моя Тиа Пепа
Her mood affects the weather
Ее настроение влияет на погоду
When she feels happy
Когда она чувствует себя счастливой
Well the temperature is great!
Что ж, температура отличная!
My tío Bruno
Мой Тио Бруно
Oh we all love Bruno!
О, мы все любим Бруно!
He sees into the future
Он заглядывает в будущее
A very special trait
Совершенно особенная черта
Woah
Вау
And that's my mom Julieta
А это моя мама Джульетта
Here's the deal
Вот в чем дело
Whoa
Тпру
The truth is I just wanna see the meal
Правда в том, что я просто хочу посмотреть на еду
Whoa
Тпру
There's gonna be a christmas grand reveal!
Будет грандиозное рождественское представление!
If you're impressed imagine how I feel
Если ты впечатлена, представь, что я чувствую
Mom!
Мама!
Christmas at the family Madrigal
Рождество в семейном Мадригале
In the home of the family Madrigal
В доме семьи Мадригал
Today's the day!
Сегодня тот самый день!
Casita you look so fantastical and magical
Касита, ты выглядишь такой фантастической и волшебной
It's Christmas at the family Madrigal
Рождество в семейном Мадригале
It's always such fun at family Madrigal
На семейном Мадригале всегда так весело
And now let's get all the family Madrigal
А теперь давайте приготовим Мадригал всей семьей
So c'mon let's go and see cause Isa's gonna make the tree
Так что давайте пойдем и посмотрим, потому что Иза собирается сделать елку
And now I give you Isabela Madrigal
А теперь я дарю вам Мадригал Изабеллы
Let's go, let's go!
Поехали, поехали!
I swear to always support my family
Я клянусь всегда поддерживать свою семью
And use my miracle to make our Christmas tree
И используй мое чудо, чтобы сделать нашу рождественскую елку
My power's growing
Моя сила растет
I hope it's showing
Я надеюсь, это заметно
With love and dedication I'll keep my miracle burning
С любовью и преданностью я буду поддерживать свое чудо в рабочем состоянии
And with all my ambition I'll always keep learning!
И со всеми моими амбициями я всегда буду продолжать учиться!
So many kids in our house so let's turn the sound up
В нашем доме так много детей, так что давайте сделаем звук погромче
You know why I think it's time for a grandkid round up
Вы знаете, почему я думаю, что пришло время собрать внуков
Grandkid round up!
Собирайте внуков!
Cousin Dolores can hear the snow fall
Кузина Долорес слышит, как падает снег
Camilo shapeshifts
Камило меняет облик
Antonio's having fun today
Антонио сегодня веселится
My older sisters Isabela and Luisa
Мои старшие сестры Изабелла и Луиза
They're strong and graceful
Они сильные и грациозные
Perfect in every way
Совершенный во всех отношениях
(Isabela) Grows whatever her heart wants to
(Изабелла) Выращивает все, чего хочет ее сердце.
(Isabela) All her dreams are coming true
(Изабелла) Все ее мечты сбываются
(Luisa! Luisa! Luisa! Luisa!) And Luisa's super kind
(Луиза! Луиза! Луиза! Луиза!) И Луиза очень добрая
She always keeps her family in mind!
Она всегда помнит о своей семье!
Christmas in the family Madrigal
Рождество в семейном Мадригале
Festive fun in the family Madrigal
Праздничное веселье в семейном Мадригале
It's Christmas day!
Это Рождество!
Where all the people are fantastical and magical
Где все люди фантастичны и волшебны
That's what we do in the family Madrigal
Вот что мы делаем в семейном Мадригале
Wait!
- подожди!
Well we gotta go
Что ж, нам пора идти
The life of a Madrigal
Жизнь мадригала
A Christmas picture for the family Madrigal
Рождественская картинка для семейного Мадригала
I can't believe I let all this get out of my control!
Я не могу поверить, что позволила всему этому выйти из-под моего контроля!
So we gotta move the family Madrigal
Итак, мы должны перенести семейный мадригал
Let's go!
Поехали!
(It's Christmas Time!)
(Сейчас Рождество!)
It starts with Abuela and then Tía Pepa please handle the weather
Начинается с Абуэлы, а затем Тиа Пепа, пожалуйста, позаботься о погоде
(It's Christmas Time!)
(Сейчас Рождество!)
My cousin Camilo you see all this snow so you better say Ho Ho!
Мой кузен Камило, ты видишь весь этот снег, так что тебе лучше сказать "Хо-хо"!
(It's Christmas!)
(Сейчас Рождество!)
And Bruno just stay here
И Бруно, просто останься здесь
Antonio get off that reindeer
Антонио, слезай с этого северного оленя
(It's Christmas Time!)
(Сейчас Рождество!)
Hey Luisa I thought you did great with the donkeys
Привет, Луиза, я думаю, ты отлично справилась с осликами
They're wonderful beautiful
Они замечательные, красивые
(It's Christmas Time!)
(Сейчас Рождество!)
My sis Isabela enough decorating just for today
Моя сестренка Изабелла, хватит украшать только на сегодня
(It's Christmas Time!)
(Сейчас Рождество!)
Mama Julieta stand right next to papa
Мама Джульета встанет рядом с папой
Look cute okay?
Выгляди мило, хорошо?
(It's Christmas!) Look it's Mister Mariano
(Это Рождество!) Смотрите, это мистер Мариано
Hey please just marry my cousin if you wanna
Эй, пожалуйста, просто женись на моей кузине, если хочешь
(It's Christmas) But it's Christmas now so let's just get a picture
(Это Рождество) Но сейчас Рождество, так что давайте просто сфотографируемся
Is that mistletoe?
Это омела?
EW GROSS we really really gotta go! (It's Christmas)
ФУ, МЕРЗОСТЬ, нам действительно пора! (Это Рождество)
My family's amazing! (it's Christmas)
Моя семья потрясающая! (это Рождество)
And I'm in my family so (It's Christmas)
И я в своей семье, так что (Это Рождество)
321
321
Merry Christmas!
счастливого Рождества!





Writer(s): Naomi Ebulubu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.