Millencolin - Bring Me Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Millencolin - Bring Me Home




I′ve had a thorn in my heart, it was there from the start
У меня была заноза в сердце, она была там с самого начала.
I had a life it was sad, it was all I had
У меня была печальная жизнь, это было все, что у меня было.
I died a bit every day
Я умирал понемногу каждый день.
I had a girl she was fine, we could walk the line
У меня была девушка, с ней все было в порядке, мы могли бы переступить черту.
A fat house and a car, thought I was a star
Толстый дом и машина, я думал, что я звезда.
I died a bit every day
Я умирал понемногу каждый день.
And when the lights go out, you can see me go
И когда погаснет свет, ты увидишь, как я ухожу.
All filled up with doubts, yeah it's all I know
Я весь полон сомнений, Да, это все, что я знаю.
Then you tell me,
Тогда ты говоришь мне:
Get up, come on, don′t worry now my old friend
"Вставай, давай, не волнуйся, мой старый друг".
Get up, come on, together now there's no end
Вставай, давай, вместе, теперь нет конца.
Get up, come on, we'll show them now the way we roam
Вставай, давай, мы покажем им, как мы бродим.
I′m gonna bring you home
Я отвезу тебя домой.
I had a change for the good, hope you understood
У меня были перемены к лучшему, надеюсь, ты понял
I had to go underground and you were not around
Мне пришлось уйти в подполье, а тебя не было рядом.
I improve a bit every day
Я становлюсь лучше с каждым днем.
I′ve got no girl, no big house, still I'm living large
У меня нет ни девушки, ни большого дома, но я все равно живу на широкую ногу.
Got the peace in my mind it was hard to find
Я обрел покой в душе, который было трудно найти.
I fight and now it′s looking bright
Я сражаюсь, и теперь все выглядит ярко.
And when the lights go out, you can see me go
И когда погаснет свет, ты увидишь, как я ухожу.
With a smile on my face, yeah it's all I know
С улыбкой на лице, да, это все, что я знаю.
And I tell you
И я говорю тебе
Get up, come on, don′t worry now my old friend
Вставай, давай, не волнуйся, мой старый друг.
Get up, come on, together now there's no end
Вставай, давай, вместе, теперь нет конца.
Get up, come on, we′ll show them now the way we roam
Вставай, давай, мы покажем им, как мы бродим.
You know I'm gonna tell you
Ты знаешь что я скажу тебе
Get up, come on, don't worry now my old friend
Вставай, давай, не волнуйся, мой старый друг.
Get up, come on, together now there′s no end
Вставай, давай, вместе, теперь нет конца.
Get up, come on, we′ll show them now the way we roam
Вставай, давай, мы покажем им, как мы бродим.
I'm gonna bring you home
Я отвезу тебя домой.
Yeah, I′m gonna bring you home
Да, я привезу тебя домой.
Oh, I'm gonna bring you home
О, я привезу тебя домой.
Yeah, I′m gonna bring you home
Да, я привезу тебя домой.
Yeah, get up, come on
Да, вставай, давай!
Don't you worry now my old friend
Не волнуйся, мой старый друг.
Get up come on
Вставай давай
Yeah, I′m gonna bring you home
Да, я привезу тебя домой.
Get up, come on, don't worry now my old friend
Вставай, давай, не волнуйся, мой старый друг.
Get up, come on, together now there's no end
Вставай, давай, вместе, теперь нет конца.
Get up, come on, we′ll show them now the way we roam
Вставай, давай, мы покажем им, как мы бродим.
You know I′m gonna tell you
Ты знаешь что я скажу тебе
Get up, come on, don't worry now my old friend
Вставай, давай, не волнуйся, мой старый друг.
Get up, come on, together now there′s no end
Вставай, давай, вместе, теперь нет конца.
Get up, come on, we'll show them now the way we roam
Вставай, давай, мы покажем им, как мы бродим.
I′m gonna bring you home
Я отвезу тебя домой.





Writer(s): Sarcevic Nikola, Farm Mathias Lars Ake, Larsson Fredrik Olof, Olsson Erik Hans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.