Paroles et traduction Millencolin - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
king
upon
the
throne
На
троне
сидит
король,
He's
the
king
there
all
alone
Он
там
совсем
один,
He
seems
troubled
and
real
sad
Он
выглядит
обеспокоенным
и
очень
грустным,
Just
when
thought
Именно
тогда,
когда
думал,
That
he
was
glad
Что
он
был
рад
To
be
the
ruler
of
the
earth
Быть
правителем
Земли,
Could
it
be,
it
wasn′t
worth
Может
быть,
это
не
стоило
More
than
nothing?
Больше,
чем
ничего?
From
the
day
that
he
was
born
С
того
дня,
как
он
родился,
In
his
side
there
was
a
thorn
В
его
боку
был
шип,
He
just
couldn't
find
the
key
Он
просто
не
мог
найти
ключ
To
be
happy
and
be
free
К
тому,
чтобы
быть
счастливым
и
свободным,
He
felt
forced
to
Он
чувствовал
себя
обязанным
Wear
the
crown
Носить
корону,
Slowly
it
will
drag
him
down
Медленно
она
затянет
его
вниз
One
more
drink
and
Еще
один
глоток,
и
You
are
learning
how
to
fly
Ты
учишься
летать,
Everything
just
perfect
Все
просто
идеально,
Once
you
reach
the
sky
Как
только
ты
достигнешь
неба,
Pop
another
pill,
Проглоти
еще
одну
таблетку,
Don't
wanna
leave
your
dream
Не
хочешь
покидать
свой
сон,
Forget
about
the
days
of
Забудь
о
днях,
When
you
swam
upstream
Когда
ты
плыла
против
течения,
And
don′t
you
care
И
тебе
все
равно
Too
much
′bout
you
feel
inside
На
то,
что
ты
чувствуешь
внутри,
It
is
probably
nothing
Это,
вероятно,
ничего.
I
never
told
you
'bout
my
dream
Я
никогда
не
рассказывал
тебе
о
своей
мечте,
How
I
saw
us
as
a
team
Как
я
видел
нас
командой,
We
would
free
the
universe
Мы
бы
освободили
вселенную
With
a
chorus
and
a
verse
Припевом
и
куплетом,
We
were
gonna
Мы
собирались
Make
a
change
Изменить
все,
But
like
how
every
dream
is
strange
Но,
как
и
любой
сон,
это
странно,
It′s
also
nothing
Это
тоже
ничего.
What
was
goin'
through
your
mind
Что
творилось
у
тебя
в
голове?
What
kind
of
truth
did
you
find
Какую
правду
ты
нашла?
What
did
you
see
from
the
top
Что
ты
увидела
с
вершины,
That
would
finally
make
you
stop
Что
наконец
заставило
тебя
остановиться?
Did
it
give
peace
to
your
soul
Это
принесло
мир
твоей
душе,
Like
you
reached
your
final
goal
Как
будто
ты
достигла
своей
конечной
цели,
Or
just
nothing?
Или
просто
ничего?
One
more
drink
and
Еще
один
глоток,
и
You
are
learning
how
to
fly
Ты
учишься
летать,
Everything
just
perfect
Все
просто
идеально,
Once
you
reach
the
sky
Как
только
ты
достигнешь
неба,
Pop
another
pill,
Проглоти
еще
одну
таблетку,
Don′t
wanna
leave
your
dream
Не
хочешь
покидать
свой
сон,
Forget
about
the
days
of
Забудь
о
днях,
When
you
swam
upstream
Когда
ты
плыла
против
течения,
And
don't
you
care
too
И
тебе
все
равно
Much
′bout
what
you
feel
inside
На
то,
что
ты
чувствуешь
внутри,
It
is
probably
nothing
Это,
вероятно,
ничего.
On
and
on,
on
the
road,
Вновь
и
вновь,
в
дороге,
Keep
a
smile
up,
Улыбайся,
Make
sure
you're
pretending
Убедись,
что
ты
притворяешься,
It's
been
a
long
Прошло
много
While
since
you
ate
the
pain
Времени
с
тех
пор,
как
ты
съела
боль.
On
and
on,
you′re
no
fish
Вновь
и
вновь,
ты
не
рыба
But
you′re
slowly
on
Но
ты
медленно
Your
way
to
the
slaughter
Идешь
на
убой,
Before
you
know,
Прежде
чем
ты
узнаешь,
Everything's
too
late
Все
слишком
поздно.
One
more
drink
and
Еще
один
глоток,
и
You
are
learning
how
to
fly
Ты
учишься
летать,
Everything
just
perfect
Все
просто
идеально,
Once
you
reach
the
sky
Как
только
ты
достигнешь
неба,
Pop
another
pill,
Проглоти
еще
одну
таблетку,
Don′t
wanna
leave
your
dream
Не
хочешь
покидать
свой
сон,
Forget
about
the
days
of
Забудь
о
днях,
When
you
swam
upstream
Когда
ты
плыла
против
течения.
And
as
I
hear
your
song
И
когда
я
слышу
твою
песню
Play
on
the
radio
По
радио,
A
certain
sadness
in
Определенная
грусть
во
Me
always
starts
to
grow
Мне
всегда
начинает
расти,
Will
I
ever
understand
Пойму
ли
я
когда-нибудь
The
reason
why
Причину,
почему
The
melodies
make
Мелодии
заставляют
Me
both
wanna
smile
and
cry
Меня
хотеть
и
улыбаться,
и
плакать?
And
all
the
things
И
все,
что
You
make
me
feel
inside
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
внутри,
Are
anything
but
nothing
Это
все,
что
угодно,
но
не
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Farm, Erik Ohlsson, Nikola Sarcevic, Fredrick Larzon
Album
SOS
date de sortie
21-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.