Paroles et traduction Millencolin - Queen's Gambit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen's Gambit
Гамбит Королевы
A
classic
phrase,
he's
trying
to
find
out,
Классическую
фразу
он
пытается
подобрать,
A
gnarly
face,
whatever
there's
to
doubt.
Морщится,
пытаясь
развеять
любое
сомнение.
I'm
not
immune,
words
come
out
but
not
in
tune
for
you,
Я
не
безразличен,
слова
вылетают,
но
не
для
тебя,
I'm
not
immune,
you
are
barking
all
too
soon
at
me.
Я
не
безразличен,
ты
слишком
рано
на
меня
лаешь.
A
rolling
line
for
me
to
turn
away,
Подкатывает
ко
мне,
чтобы
я
отвернулся,
And
what
is
fine
with
being
what
you
say.
И
что
хорошего
в
том,
чтобы
быть
тем,
кем
ты
меня
называешь.
I'm
not
immune,
words
come
out
but
not
in
tune
for
you,
Я
не
безразличен,
слова
вылетают,
но
не
для
тебя,
I'm
not
immune,
you
are
barking
all
too
soon
at
me.
Я
не
безразличен,
ты
слишком
рано
на
меня
лаешь.
A
classic
face
again,
a
gnarly
frase
pretend,
Классическое
лицо
снова,
корявая
фраза
притворна,
Wants
me
to
turn
away,
but
I'm
not
what
you
say...
Хочет,
чтобы
я
отвернулся,
но
я
не
тот,
кем
ты
меня
называешь...
I'm
not
immune,
words
come
out
but
not
in
tune
for
you,
Я
не
безразличен,
слова
вылетают,
но
не
для
тебя,
I'm
not
immune,
you
are
barking
all
too
soon
at
me.
Я
не
безразличен,
ты
слишком
рано
на
меня
лаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarcevic Nikola, Farm Mathias Lars Ake, Larsson Fredrik Olof, Olsson Erik Hans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.