Paroles et traduction Miller - Frequenz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eigentlich
ist
es
sinnlos
dir
zuzuhören,
На
самом
деле,
бессмысленно
тебя
слушать,
Ich
weiß
eh
schon,
was
du
meinst.
Я
и
так
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Eigentlich
brauch
ich
dich
gar
nicht
anzusehen,
На
самом
деле,
мне
не
нужно
смотреть
на
тебя,
Du
weißt
eh,
wie
ich
mich
fühle.
Ты
и
так
знаешь,
что
я
чувствую.
Du
bist
so
viel,
Ты
так
много
значишь,
Doch
zu
viel
wäre
zu
viel
für
mich,
Но
слишком
много
было
бы
слишком
для
меня,
Doch
irgendwie
sind
wir
im
Gleichgewicht.
Но
почему-то
мы
в
равновесии.
So
wie
der
Sand
zum
Meer,
Как
песок
и
море,
So
wie
das
Licht
zur
Sonne
gehört
Как
свет
принадлежит
солнцу,
Bitte
bleib'
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной,
Denn
ich
brauch
dich
Потому
что
ты
нужна
мне,
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz,
На
моей
частоте,
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Eigentlich
ist
es
bescheuert,
dich
zu
vermissen,
На
самом
деле,
глупо
скучать
по
тебе,
In
Gedanken
sind
wir
ja
eh
immer
zusammen.
В
мыслях
мы
всё
равно
всегда
вместе.
Eigentlich
hab
ich
keine
Angst
vor
der
Zukunft,
На
самом
деле,
я
не
боюсь
будущего,
Und
warum
weiß
ich
auch
И
почему,
я
тоже
знаю.
Bitte
bleib'
bei
mir
Пожалуйста,
останься
со
мной,
Denn
ich
brauch
dich
Потому
что
ты
нужна
мне,
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz,
На
моей
частоте,
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz,
На
моей
частоте,
Auf
meiner
Frequenz.
На
моей
частоте.
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz,
На
моей
частоте,
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Denn
du
bist
und
du
lebst
Потому
что
ты
существуешь
и
ты
живешь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Und
du
fühlst,
du
liebst
И
ты
чувствуешь,
ты
любишь
Vor
meiner
Frequenz
В
моей
частоте.
Sogar
dein
Herz
schlägt
Даже
твое
сердце
бьется
Auf
meiner
Frequenz,
На
моей
частоте,
Auf
meiner
Frequenz
На
моей
частоте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niko Stegmiller, Justin Wildenhain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.