Paroles et traduction Miller. feat. Ares TheKitty - Bem Viver
Aprendi
lendo
Bell
Hooks
Я
узнал,
читая
Bell
Hooks
Não
lendo
o
cardápio
Не
читая
меню
Aprendi
que
sou
um
filho
bastardo
do
caos
Я
узнал,
что
я
сын
ублюдок
хаоса
E
não
um
larápio
И
не
larápio
Que
vive
em
uma
sociedade
grande
Что
живет
в
обществе
большой
Um
tanto
frustrante
Несколько
расстраивает
E
que
cada
cidadão
И
что
каждый
гражданин
Talha
um
pouco
do
sangue
Таль
немного
крови
O
sangue
talhado
Кровь,
стройный
O
coração
disparado
Сердце
срабатывает
Sendo
mais
um
sobrevivente
mandado
do
estado
Будучи
одним
из
выживших
ордер
государства
Eles
mandam
e
desmandam
Они
имеют
и
desmandam
Fazem
o
que
querem
com
a
gente
Делают,
что
хотят
с
нами
Mas
não
dão
o
valor
pro
que
a
gente
sente
Но
не
придавали
значения,
про
что
мы
чувствуем
Lula
livre
eu
gritei
Кальмары
бесплатно
я
крикнул:
Fui
atacado
Я
оптовая
продажа
Gritei
Marielle
vive
Я
закричал,
Marielle
vive
Me
assassinaram
Меня
убили
Agora
elegeram
um
militar
pra
presidente
Теперь
избрали
военным,
ведь
президент
Ah,
voltamos
a
64
Ах,
мы
вернулись
к
64
Olho
sempre
atento
como
um
leão
Глаза,
всегда
внимателен,
как
лев,
Mas
isso
não
quer
dizer
que
sou
leal
Но
это
не
значит,
что
я
верный
Quero
o
corpo
dela
nu
na
minha
cama
hoje
Я
хочу
ее
тело
обнаженной
в
моей
постели,
сегодня
As
suas
curvas
são
meu
mapa
astral
Свои
кривые
являются
моей
карте
рождения
Viajando
de
Áries
a
Sagitário
Путешествуя
Овен
для
Стрельца
Essa
mina
me
levou
pra
Marte
Эта
шахта
меня
привел,
ты
с
Марса
Mas
no
final
daquela
noite
Но
в
конце
той
ночи
Eu
disse
xeque
mate
Я
сказал
шах
и
мат
A
vida
é
um
jogo
foda
tipo
xadrez
Жизнь-это
игра,
ебать,
типа
шахматы
Ou
você
morre
batalhando
Или
вы
умрете
борьбы
Ou
você
honra
o
que
fez
Или
вы
почитаете,
что
сделал
Não
sou
Jesus
de
bege
Я
не
Иисус,
бежевый
Nem
o
diabo
de
terno
Ни
дьявол
костюм
Só
roubei
o
raio
de
Zeus
Просто
украл
молнии
Зевса
E
fiz
da
sua
vida
um
inferno
И
сделал
их
жизнь
в
ад
O
seu
Bem
Viver
eu
quero
só
pra
mim
Хорошо
Жить
я
хочу
только
для
меня
O
seu
Bem
Viver
e
eu
Его
Хорошо
Жить
и
я
Não
vou
dizer
que
você
tá
perto
do
seu
fim
Не
буду
говорить,
что
вы
тут,
рядом,
чтобы
É
só
você
vir
pra
mim
Только
вы
видите
меня
O
seu
lugar
eu
vou
dizer
Свое
место
я
вам
скажу
Ele
tá
aqui
Он
тут,
здесь
Mas
os
monstros
tentam
te
impedir
Но
монстры
пытаются
тебе
помешать
Mas
eu
vou
te
seguir
Но
я
буду
следовать
Eu
vejo
que
você
tá
preso
Я
вижу,
что
вы
тут
застряли
Em
uma
corda
На
веревочке
Eu
só
quero
que
você
entenda
que
o
seu
caminho
você
fez
Я
только
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
свой
путь
вы
сделали
Mas
o
seu
coração
sente
Но
его
сердце
чувствует
O
seu
coração
vem
e
Ваше
сердце
приходит
и
Te
mostra
que
o
seu
pescoço
um
vai
sentir
que
Тебе
показывает,
что
ее
шея
будет
чувствовать,
что
Os
99
vem
e
vai
além
99
приходит
и
уходит,
кроме
O
1 por
cento
cai
1 процента
падает
E
no
fim
do
poço
libertare
vem
И
в
конце
добра
libertare
поставляется
E
te
solta
do
frio
И
тебя
свободную
от
холода
O
seu
Bem
Viver
eu
quero
só
pra
mim
Хорошо
Жить
я
хочу
только
для
меня
O
seu
Bem
Viver
Хорошо
Жить
Mas
eu
não
vou
dizer
que
é
fácil
assim
Но
я
не
буду
говорить,
что
это
так
просто
Mas
olha
pra
mim
Но
смотрит
на
меня
Vamos
conseguir
Мы
справимся
E
vamos
lutar
pro
И
мы
будем
бороться
pro
Sentir
o
som
do
rio
Почувствовать
звук
реки
O
seu
Bem
Viver
eu
quero
só
pra
mim
Хорошо
Жить
я
хочу
только
для
меня
O
seu
Bem
Viver
e
eu
Его
Хорошо
Жить
и
я
Não
vou
dizer
que
você
tá
perto
do
seu
fim
Не
буду
говорить,
что
вы
тут,
рядом,
чтобы
É
só
você
vir
pra
mim
Только
вы
видите
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.