Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
oh-oh,
oh
Ooh,
ooh,
ooh,
oh-oh,
oh
You
show
me
sunflowers
Du
zeigst
mir
Sonnenblumen
But
you
never
let
the
rain
through
Aber
du
lässt
den
Regen
nie
durch
Like
you're
tryna
hide
a
new
clue
Als
ob
du
einen
neuen
Hinweis
verstecken
willst
Well,
see
I
know,
I
know
Nun,
siehst
du,
ich
weiß,
ich
weiß
As
we
shared
all
hours
Da
wir
alle
Stunden
teilten
From
the
morning
'til
the
day
was
through
Vom
Morgen
bis
zum
Ende
des
Tages
We're
entangled
from
the
way
we
grew
Sind
wir
durch
unsere
gemeinsame
Entwicklung
verflochten
Yes,
I
know,
I
know
Ja,
ich
weiß,
ich
weiß
It's
not
easy
Es
ist
nicht
einfach
There's
no
need
to
pretend
that
it
goes
that
easily
Es
ist
nicht
nötig
so
zu
tun,
als
ob
es
so
einfach
wäre
And
I
can't
guarantee
the
end
is
our
mend
Und
ich
kann
nicht
garantieren,
dass
das
Ende
unsere
Heilung
ist
But
I
know
it's
needed
Aber
ich
weiß,
es
ist
nötig
I'm
sad
I
could
not
wait
for
you
this
time
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
diesmal
nicht
auf
dich
warten
konnte
But
all
I
ever
wanted
was
you
to
be
fine
Aber
alles,
was
ich
je
wollte,
war,
dass
es
dir
gut
geht
I
knew
I
could
not
stay
and
see
you
climb
Ich
wusste,
ich
konnte
nicht
bleiben
und
dich
aufsteigen
sehen
As
you
would
have
just
fallen
with
me
right
behind
Denn
du
wärst
einfach
mit
mir
direkt
dahinter
gefallen
We
blossomed,
new
meaning
Wir
erblühten,
neue
Bedeutung
Something
words
could
never
fully
prove
Etwas,
das
Worte
nie
ganz
beweisen
könnten
Your
silhouette,
it
danced
across
the
moon
Deine
Silhouette,
sie
tanzte
über
den
Mond
Yeah,
it
showed,
it
showed
Ja,
es
zeigte
sich,
es
zeigte
sich
See
I
hope
you're
feeling
just
a
little
better
now
it's
through
Siehst
du,
ich
hoffe,
du
fühlst
dich
jetzt
ein
wenig
besser,
wo
es
vorbei
ist
And
your
smile
can
slide
in
to
the
room
Und
dein
Lächeln
kann
in
den
Raum
gleiten
Yeah,
let
it
show,
let
it
show
Ja,
lass
es
sich
zeigen,
lass
es
sich
zeigen
It's
not
easy
Es
ist
nicht
einfach
There's
no
need
to
pretend
that
it
goes
that
easily
Es
ist
nicht
nötig
so
zu
tun,
als
ob
es
so
einfach
wäre
And
I
can't
guarantee
the
end
is
our
mend
Und
ich
kann
nicht
garantieren,
dass
das
Ende
unsere
Heilung
ist
But
I
know
it's
needed
Aber
ich
weiß,
es
ist
nötig
I'm
sad
I
could
not
wait
for
you
this
time
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
diesmal
nicht
auf
dich
warten
konnte
But
all
I
ever
wanted
was
you
to
be
fine
Aber
alles,
was
ich
je
wollte,
war,
dass
es
dir
gut
geht
I
knew
I
could
not
stay
and
see
you
climb
Ich
wusste,
ich
konnte
nicht
bleiben
und
dich
aufsteigen
sehen
As
you
would
have
just
fallen
with
me
right
behind
Denn
du
wärst
einfach
mit
mir
direkt
dahinter
gefallen
I'm
sad
I
could
not
wait
for
you
this
time
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
diesmal
nicht
auf
dich
warten
konnte
But
all
I
ever
wanted
was
you
to
be
fine
Aber
alles,
was
ich
je
wollte,
war,
dass
es
dir
gut
geht
I
knew
I
could
not
stay
and
see
you
climb
Ich
wusste,
ich
konnte
nicht
bleiben
und
dich
aufsteigen
sehen
As
you
would
have
just
fallen
with
me
right
behind
Denn
du
wärst
einfach
mit
mir
direkt
dahinter
gefallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miller Blue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.