Milli - Got It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milli - Got It All




Got It All
Всё при тебе
What if I came back for a minute
Что, если я вернусь на минутку?
Pick back up where we finished
Начнем там, где закончили.
Ruined all the pictures it ain't vivid
Испорчены все фото, ничего не ясно.
Then you tried to tarnish my image
Потом ты пытался очернить меня.
Know we had some bumps in the road
Знаю, у нас были трудности.
Love you never told you all before
Люблю тебя, никогда раньше не говорила.
If I tell you then it's getting hard to show
Если я скажу, то сложно будет показать.
Wanted it to work you was goals
Хотела, чтобы все получилось, ты был моей целью.
You had plenty to show
У тебя было много чего показать.
Always acting childish we are getting old
Вечно ведешь себя по-детски, мы же взрослеем.
If you want me to go then I will go
Если хочешь, чтобы я ушла, я уйду.
If you want me to stay then let me know
Если хочешь, чтобы я осталась, дай мне знать.
Attitude hotter than a sauna
Характер горячее, чем сауна.
That's probably what led to all the drama
Наверное, это и привело ко всем драмам.
Never talking to me you call yo momma
Никогда не говоришь со мной, звонишь своей маме.
Miscommunication that's our problem cause
Непонимание вот наша проблема, ведь…
Cause you got the style with the clothes and the goals know you got it all
Ведь у тебя есть стиль, одежда и цели, знаю, всё при тебе.
I took it as a joke you can put the blame on me I'll take the fall
Я восприняла это как шутку, можешь обвинить меня, я приму удар.
You keep it on the low strike a pose more than gold girl you got it all
Ты не раскрываешься, позируешь, дороже золота, парень, всё при тебе.
I had to observe from afar like a fly on the wall
Мне приходилось наблюдать издалека, как муха на стене.
Things change off a simple retweet
Всё меняется из-за простого ретвита.
Peep at my message then you delete
Читаешь мое сообщение, а потом удаляешь.
Say you'd never change but you changed on me
Говорил, что никогда не изменишься, но изменился со мной.
The one that kept you warm knowing I was yo fleece
С той, которая согревала тебя, зная, что я твоя флисовая кофта.
Miss you walkin round with your hair down
Скучаю по тебе, когда ты ходил с распущенными волосами.
All them dudes look and they stare now
Все эти парни смотрят и пялятся теперь.
Gave me all hell call you hellbound
Устроила мне ад, называю тебя одержимым.
Sad story wish we never fell out
Грустная история, жаль, что мы расстались.
Cause you got the style with the clothes and the goals know you got it all
Ведь у тебя есть стиль, одежда и цели, знаю, всё при тебе.
I took it as a joke you can put the blame on me I'll take the fall
Я восприняла это как шутку, можешь обвинить меня, я приму удар.
You keep it on the low, strike a pose more than gold girl you got it all
Ты не раскрываешься, позируешь, дороже золота, парень, всё при тебе.
I had to observe from afar like a fly on the wall
Мне приходилось наблюдать издалека, как муха на стене.





Writer(s): Emileo Madriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.