Milli Vanilli - Blame It on The Rain - Club Mix - Long Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milli Vanilli - Blame It on The Rain - Club Mix - Long Version




Blame It on The Rain - Club Mix - Long Version
Виноват Дождь - Клубный Микс - Длинная Версия
You said you didn′t need her...
Ты сказала, что я тебе не нужен...
You told her good-bye (good-bye)...
Ты сказала мне "прощай" (прощай)...
You sacrificed a good love...
Ты пожертвовала прекрасной любовью...
To satisfy your pride...
Чтобы удовлетворить свою гордость...
Now you wished that you should had her (had her).
Теперь ты жалеешь, что меня отпустила (отпустила).
And you feel like such a fool...
И ты чувствуешь себя такой дурой...
You let her walk away...
Ты позволила мне уйти...
Now it just don't feel the same...
Теперь все не так, как прежде...
Gotta blame it on something... (gotta blame it on something)
Нужно во всем кого-то винить... (нужно во всем кого-то винить)
Gotta blame it on something...
Нужно во всем кого-то винить...
(Blame it on the rain) that was fallin′ fallin'...
(Винить дождь) который лил, лил...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Винить звезды) которые сияли ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делала, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини дождь... (да, да)
You can blame it on the rain...
Ты можешь винить дождь...
Should′ve told her you were sorry... (sorry)
Надо было сказать тебе, что мне жаль... (жаль)
Could have said you were wrong...
Мог бы сказать, что был неправ...
But no you couldn′t do that...
Но нет, я не мог этого сделать...
You had to prove you were strong...
Мне нужно было доказать, что я сильный...
Ooh if you hadn't been so blinded... (blinded)
О, если бы ты не была так слепа... (слепа)
She might still be there with you...
Ты могла бы быть сейчас рядом со мной...
You want her back again...
Ты хочешь вернуться ко мне...
But she just don′t feel the same...
Но ты просто не чувствуешь того же...
Gotta blame it on something... (gotta blame it on something)
Нужно во всем кого-то винить... (нужно во всем кого-то винить)
Gotta blame it on something...
Нужно во всем кого-то винить...
(Blame it on the rain) that was fallin' fallin′...
(Винить дождь) который лил, лил...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Винить звезды) которые сияли ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делала, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини дождь... (да, да)
Go on and blame it on the rain...
Давай, вини дождь...
′Cause the rain don't mind
Потому что дождю все равно
And the rain don't care
И дождю нет дела
You got to blame it on something
Тебе нужно во всем кого-то винить
(Blame it on the rain) that was fallin′ fallin′...
(Винить дождь) который лил, лил...
(Blame it on the stars) that did shine at night...
(Винить звезды) которые сияли ночью...
Whatever you do don't put the blame on you...
Что бы ты ни делала, не вини себя...
Blame it on the rain... (yeah yeah)
Вини дождь... (да, да)
You can blame it on the rain
Ты можешь винить дождь
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(Вини дождь, да, да)
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(Вини дождь, да, да)
(Blame it on the rain yeah, yeah)
(Вини дождь, да, да)
You can blame it on the rain,
Ты можешь винить дождь,
Blame it on the rain,
Вини дождь,
Blame it on the rain baby
Вини дождь, детка
(Blame it on the rain yeah yeah)
(Вини дождь, да, да)
Blame it on the stars that did shine that night
Вини звезды, которые сияли той ночью
(Blame it on the rain yeah yeah)
(Вини дождь, да, да)
Blame it, blame it on the rain
Вини, вини дождь
Woo
Ву
I′m walking
Я иду
I'm walking
Я иду
Walking in the rain
Иду под дождем
Walking in the rain
Иду под дождем
(Rain, rain)
(Дождь, дождь)
(Stars, stars)
(Звезды, звезды)
Whatever you do don′t put the blame on you
Что бы ты ни делала, не вини себя
(Blame it on the rain)
(Вини дождь)
Yeah yeah
Да, да
(Blame it on the rain)
(Вини дождь)
That keeps falling, falling
Который все льет, льет
(Blame it on the stars)
(Вини звезды)
That did shine that night
Которые сияли той ночью
Whatever you do don't put the blame on you
Что бы ты ни делала, не вини себя
Blame it on the rain yeah yeah
Вини дождь, да, да
Blame it on the rain (rain, rain)
Вини дождь (дождь, дождь)





Writer(s): E. Kaz, T. Show


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.