Milli Vanilli - Girl You Know It's True - N.Y.C.Subway Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milli Vanilli - Girl You Know It's True - N.Y.C.Subway Remix




I'm in love with you, girl, 'cause you're on my mind
Я влюблен в тебя, девочка, потому что ты в моих мыслях.
You're the one I think about most every time
Ты единственная, о ком я думаю больше всего каждый раз.
And when you pack a smile in everything you do
И когда ты вкладываешь улыбку во все что делаешь
Don't you understand, girl, this love is true?
Разве ты не понимаешь, девочка, что это настоящая любовь?
You're soft, succulent, so sweet and thin
Ты нежная, сочная, такая сладкая и тонкая.
That's kind of like a vision upon your skin
Это похоже на видение на твоей коже.
It lightens up my day, and that's oh so true
Это озаряет мой день, и это так верно.
Together we're one separated we're two
Вместе мы одно целое, порознь мы двое.
To make you all mine, all mine is my desire
Сделать тебя моей, моей-вот мое желание.
'Cause you contain a quality, you that I admire
Потому что в тебе есть качество, которым я восхищаюсь.
You're pretty plain and simple, you rule my world so try to understand
Ты довольно проста и понятна, ты правишь моим миром, так что постарайся понять.
I'm in love, girl
Я влюблен, девочка.
I'm in so love, girl
Я так влюблен, девочка.
I'm just in love, girl, and this is true
Я просто влюблен, девочка, и это правда.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
Ooh, ooh, ooh, I love you
О, О, О, я люблю тебя.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
Ooh, ooh, ooh I love you
О, О, О, я люблю тебя.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
My love is for you
Моя любовь к тебе.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
My love is for you
Моя любовь к тебе.
This is some sort of thing, girl, I can't explain
Это что-то такое, девочка, я не могу объяснить.
My emotions starts up when I hear your name
Мои эмоции пробуждаются, когда я слышу твое имя.
Maybe your sweet, sweet voice would ring in my ear
Может быть, твой сладкий, сладкий голос зазвенит у меня в ушах.
Then delay my system when you are near
Тогда задержи мою систему, когда будешь рядом.
Come with your positive emotion, love-making enjoyin'
Приходите со своими положительными эмоциями, занимаясь любовью и наслаждаясь ею.
That's for me to bust it's like a girl and a boy
Это для меня перебор это как девочка и мальчик
These feelings I get I often wonder why
Эти чувства которые я испытываю я часто задаюсь вопросом почему
So I thought I might discuss this, girl, just you and I
Поэтому я подумал, что мог бы обсудить это, девочка, только ты и я.
Now what you're wearing I don't care, as I've said before
Теперь мне все равно, что на тебе надето, как я уже говорил.
No reason that I like you, girl, just for what you are
Нет причин, почему ты мне нравишься, девочка, просто такая, какая ты есть.
If I said I'd think about it, you rule my world so try to understand
Если бы я сказал, что подумаю об этом, ты бы правила моим миром, так что постарайся понять,
I'm in love, girl
что я влюблен, девочка.
I'm in so love, girl
Я так влюблен, девочка.
I'm just in love girl, and this is true
Я просто влюблен, девочка, и это правда.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
Ooh, ooh, ooh I love you
О, О, О, я люблю тебя.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
Ooh, ooh, ooh I love you
О, О, О, я люблю тебя.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
My love is for you
Моя любовь к тебе.
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
My love
Моя любовь
Girl, you know it's true
Девочка, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА
Ooh, ooh, ooh I love you
О, О, О, я люблю тебя.
Yes, you know it's true
Да, ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
Ooh, ooh, ooh I love you
О, О, О, я люблю тебя.





Writer(s): Kevin Wesley Liles, Rodney L. Holloman, William Ed Pettaway Jr., Sean Stafford Spencer, Kayode F. Adeyemo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.