Milli - Its a Good Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Milli - Its a Good Life




Its a Good Life
Это хорошая жизнь
With my dawgs
С моими корешами,
On the set
На районе,
We like the football, Fuck the team
Нам нравится футбол, [нам] плевать на команду.
You know my lifestyle, so so real
Ты знаешь мой образ жизни - он такой настоящий.
Dawg I got places in my crib I never seen
Детка, в моей хате есть места, где я никогда не был.
You see the pain, in my eyes
Ты видишь боль в моих глазах,
I let the label and my niggas pick a size
Я позволил лейблу и своим ниггерам выбрать размер.
I lost my momma Dawg I thought I won't survive
Я потерял маму, детка, я думал, что не выживу.
I lost my daddy mehn I think I lost my mind
Я потерял отца, чувак, я думал, что сойду с ума.
-@$$'!
Блин!
I shoot to kill
Я стреляю, чтобы убить.
Jesus take control mehn I hope he find the wheel
Иисус, возьми меня под контроль, чувак, я надеюсь, ты найдешь руль.
I be in the city tryna find what's right for me
Я в городе, пытаюсь найти то, что мне нужно.
I try to save my soul there was a for me but
Я пытаюсь спасти свою душу, для меня [место] было, но
I cannot complain mehn I cannot complain
Я не могу жаловаться, чувак, я не могу жаловаться.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
I been through the pain yeah yeah yeah
Я прошел через боль, да, да, да.
Diamonds on my chain yeah yeah yeah
Бриллианты на моей цепи, да, да, да.
I hope it never changes
Надеюсь, это никогда не изменится.
I cannot complain mehn I cannot complain
Я не могу жаловаться, чувак, я не могу жаловаться.
Yeah yeah yeah
Да, да, да.
I been through the pain yeah yeah yeah
Я прошел через боль, да, да, да.
Diamonds on my chain yeah yeah yeah
Бриллианты на моей цепи, да, да, да.
I hope it never changes
Надеюсь, это никогда не изменится.
Yeah, I'm living the life
Да, я живу этой жизнью,
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
Bitch I want it all
Стерва, я хочу всё это.
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
I do this one for my dawg
Я делаю это для своего кореша,
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
Bitch I want it all
Стерва, я хочу всё это.
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
Yeah, I'm living the life
Да, я живу этой жизнью,
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
Bitch I want it all
Стерва, я хочу всё это.
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
I do this one for my dawg
Я делаю это для своего кореша,
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
Bitch I want it all
Стерва, я хочу всё это.
Do this shit wonderfully
Делаю это дерьмо потрясающе.
I say this one's not for me
Я говорю, что это не для меня.
It's for all the kids who ever had a dream Martin Luther King shit
Это для всех детей, у которых когда-либо была мечта, хрень в стиле Мартина Лютера Кинга.
That is how I live
Вот как я живу.
Learning how to turn the negative to positive shit
Учусь превращать негатив в позитив, хрень.
That the shit I live for be on top of things
Вот ради чего я живу, чтобы быть на высоте.
I be on the road, can you point me to success
Я в пути, можешь указать мне путь к успеху?
Lord I need directions I can't do this by myself
Господи, мне нужны указания, я не могу справиться с этим сам.
I be working hard as fuck, Shit is not enough mehn I'm tired $': $:?
Я, блин, тяжело работаю, но этого недостаточно, чувак, я устал.: $:?
I cannot complain mehn I cannot complain yeah yeah yeah
Я не могу жаловаться, чувак, я не могу жаловаться, да, да, да.
I been through the pain yeah yeah yeah
Я прошел через боль, да, да, да.
Diamonds on my chain yeah yeah yeah
Бриллианты на моей цепи, да, да, да.
I hope it never changes
Надеюсь, это никогда не изменится.
I been through the pain yeah yeah yeah
Я прошел через боль, да, да, да.
Diamonds on my chain yeah yeah yeah
Бриллианты на моей цепи, да, да, да.
I hope it never changes
Надеюсь, это никогда не изменится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.