Milliarden - Berlin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milliarden - Berlin




Berlin
Berlin
Die Welle bricht, alles möglich
A wave is crashing, everything is possible
Junge Wunder leben tödlich
Young prodigies live dangerously
Ich habe zu Träumen gewagt
I have dared to dream
Niemand hat mir Stopp gesagt
No one told me to stop
Spielruin, Stadt als Beute
Playground, city as prey
Stalins Erben und Technobräute
Stalin's heirs and techno brides
Ich weiß noch, dass das Beste war
I remember that the best thing was
Dass es hier keine Regeln gab
That there were no rules here
Doch jetzt kommen die Investoren
But now come the investors
Das Chaos ist vorbei
The chaos is over
Das war die beste Zeit
That was the best time
Ich tret′ die Tür jetzt nochmal ein
I'm going to enter the door again
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich springe splitternackt
I jump naked
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
In die Trümmer deiner Nacht
Into the ruins of your night
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich bleib' bei dir
I'll stay with you
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Solang′ ich kann
As long as I can
Erste Liebe, Plattenbauten
First love, apartment buildings
Kindermünder die Freiheit rauchten
Children's mouths smoked freedom
Wir haben uns auf Schienen gelegt
We laid ourselves on the rails
Spürten dass die Erde bebt
Felt the earth shake
Transenlehrer, Stafgerichte
Transvestite teachers, courts of honor
Alles mit, im Herzen Risse
Take everything in, with cracks in the heart
Ein Spiegelbild das Sinne zeigt
A reflection that shows senses
Es war die beste Zeit
It was the best time
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich springe splitternackt
I jump naked
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
In die Trümmer deiner Nacht
Into the ruins of your night
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich bleib' bei dir
I'll stay with you
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Solang' ich kann
As long as I can
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Du bist noch nicht verloren
You are not yet lost
Das Chaos steht bereit, für eine neue Zeit
Chaos is ready, for a new era
Ich tret′ die Tür jetzt nochmal ein
I'm going to enter the door again
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich springe splitternackt
I jump naked
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
In die Trümmer deiner Nacht
Into the ruins of your night
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Ich bleib′ bei dir
I'll stay by you
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Solang' ich kann
As long as I can
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin





Writer(s): Ben Hartmann, Johannes Aue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.