Paroles et traduction Milliarden - JaJaJa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
neues
Kaufhaus
wird
gebaut
Мой
новый
торговый
центр
строится,
Maschienen
kloppen
Erde
auf
Машины
землю
роют,
Und
ich
hab
so
Lust,
mich
zu
verlier′n
И
мне
так
хочется
потеряться.
Mein
schönes
Bankhaus
steht
da
auch
Мой
красивый
банк
тоже
стоит,
Davor
wird
grade
Meth
geraucht
Перед
ним
мет
курят,
Und
nirgendwo
ist
die
Welt
so
leicht
wie
hier
И
нигде
мир
не
так
легок,
как
здесь.
Oh,
ich
hab
so
Lust,
mich
zu
verlier'n
О,
мне
так
хочется
потеряться.
Möchtest
du
mit
mir
randalier′n?
Хочешь
со
мной
побуянить?
Und
sie
ist
wieder
da
И
она
снова
здесь,
Die
Sucht
nach
der
Gefahr
Тяга
к
опасности.
Und
mein
eig'nes
Auto
steht
in
Flammen
И
моя
собственная
машина
в
огне,
Weil
ich
mich
nicht
beherrschen
kann
Потому
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Aber
Zerstörung
muss
einfach
sein
Но
разрушение
просто
необходимо.
Der
Supermarkt
ist
prall
gefüllt
Супермаркет
полон
Mit
allem,
was
die
Herzen
killt
Всем,
что
убивает
сердца.
Im
Bett
verhungert
wirklich
niemand
hier
В
постели
здесь
точно
никто
не
голодает.
Ich
bin
so
fett,
ich
reg
mich
auf
Я
такой
толстый,
я
злюсь,
An
der
Kasse
fress'
ich
meine
Frau
На
кассе
ем
свою
жену,
Und
die
lacht,
wie
ein
zahnloser
Vampir
А
она
смеется,
как
беззубый
вампир.
Oh,
ich
hab
so
Lust,
mich
zu
verlier′n
О,
мне
так
хочется
потеряться.
Möchtest
du
mit
mir
randalier′n?
Хочешь
со
мной
побуянить?
Und
sie
ist
wieder
da
И
она
снова
здесь,
Die
Sucht
nach
der
Gefahr
Тяга
к
опасности.
Und
mein
eig'nes
Auto
steht
in
Flammen
И
моя
собственная
машина
в
огне,
Weil
ich
mich
nicht
beherrschen
kann
Потому
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Aber
was
Neues
muss
einfach
sein
Но
что-то
новое
просто
необходимо.
Ich
hab
mich
heute
selbst
getauft
Я
сегодня
сам
себя
крестил,
Den
allerletzten
Stein
verkauft
Продал
последний
камень,
Nur
ein
Haus
steht
hier
noch
unsaniert
Только
один
дом
здесь
еще
не
отремонтирован.
Der
Vermieter
boxt
schon
alle
raus
Арендодатель
уже
всех
выгоняет,
Zusamm′
bor'n
wir
die
Schlösser
auf
Вместе
мы
взламываем
замки,
Alle
woll′n
am
Ende
abkassier'n
Все
хотят
в
конце
концов
получить
деньги.
Oh,
ich
hab
so
Lust,
mich
zu
verlier′n
О,
мне
так
хочется
потеряться.
Möchtest
du
mit
mir
randalier'n?
Хочешь
со
мной
побуянить?
Und
sie
ist
wieder
da
И
она
снова
здесь,
Die
Sucht
nach
der
Gefahr
Тяга
к
опасности.
Und
mein
eig'nes
Auto
steht
in
Flammen
И
моя
собственная
машина
в
огне,
Weil
ich
mich
nicht
beherrschen
kann
Потому
что
я
не
могу
себя
контролировать.
Aber
das
musste
jetzt
sein
Но
это
должно
было
случиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Hartmann, Johannes Aue
Album
Berlin
date de sortie
01-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.