Millie - Parece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Millie - Parece




Parece
Кажется
Parece que los días son más cortos
Кажется, что дни стали короче,
Que ya no soy la misma que fui siempre.
Что я уже не та, какой была всегда.
Parece que la luna me sonrie
Кажется, что луна мне улыбается,
Y que escuchar canciones me estremece.
И что музыка пробирает меня до дрожи.
Y cuando estoy con el ya no hay pasado
И когда я с тобой, прошлого больше нет,
Y el universo entero se detiene.
И вся вселенная замирает.
Parece que estallan las estrellas en mis venas
Кажется, что звезды взрываются в моих венах,
Que soy como una rama que se quiebra
Что я как ветка, которая ломается,
Con solo una caricia imaginar.
Стоит только представить твое прикосновение.
Parece que vuelo hasta llegar a lo increíble
Кажется, что я парю, достигая невероятного,
Que aquel amor que ayer creí imposible
Что та любовь, которую вчера я считала невозможной,
Es más que un sueño, es mucho mucho más.
Это больше, чем сон, это гораздо, гораздо больше.
Parece que la vida se detiene
Кажется, что жизнь останавливается,
Como en un cuento en mágicos colores
Как в сказке, в волшебных красках.
Parece que el silencio quiere hablarme
Кажется, что тишина хочет говорить со мной,
Que vibro en un sin fin de sensaciones.
Что я вибрирую в бесконечности ощущений.
Y cuando estoy con el ya no hay pasado
И когда я с тобой, прошлого больше нет,
Un beso puede más que mil razones.
Один твой поцелуй значит больше, чем тысяча причин.
Parece que vuelo hasta llegar a lo increíble
Кажется, что я парю, достигая невероятного,
Que aquel amor que ayer creí imposible
Что та любовь, которую вчера я считала невозможной,
Es mas que un sueño, mucho, mucho más.
Это больше, чем сон, гораздо, гораздо больше.
Parece que estallan las estrellas en mis venas
Кажется, что звезды взрываются в моих венах,
Que soy como una rama que se quiebra
Что я как ветка, которая ломается,
Con solo una caricia imaginar.
Стоит только представить твое прикосновение.
Parece que vuelo hasta llegar a lo increíble
Кажется, что я парю, достигая невероятного,
Que aquel amor que ayer creí imposible
Что та любовь, которую вчера я считала невозможной,
Es más que un sueño, es mucho, mucho más.
Это больше, чем сон, это гораздо, гораздо больше.
Parece, parece que esta vez es realidad.
Кажется, кажется, что на этот раз это реальность.





Writer(s): Eduardo Rogelio Reyes Napoles, Alejandro Montalban, Millie Corretjer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.