Paroles et traduction Millie Jackson/Isaac Hayes, Millie Jackson & Isaac Hayes - Do You Wanna Make Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Wanna Make Love
Хочешь заняться любовью?
"Now
admitted
the
world
is
full
of
a
lot
of
problems
today
"Сейчас,
нужно
признать,
мир
полон
проблем,
Let
alone
all
the
deception
and
the
build-ups
Не
говоря
уже
обо
всем
обмане,
взлетах
And
the
let-downs
and
the
teases
and
things
И
падениях,
и
дразнилках,
и
всем
том,
That
you
have
to
go
through
with"
Через
что
приходится
проходить."
"I
know
what
you
mean
but
I
got
some
answers
for
all
of
that
"Я
знаю,
о
чем
ты
говоришь,
но
у
меня
есть
ответы
на
все
это.
I
can
not
say
it
right
here
ah,
occasionally
it
works
out"
Я
не
могу
сказать
это
прямо
здесь,
но
иногда
все
получается."
Sometimes
a
love
rhyme
that
fills
the
afternoon
Иногда
любовные
рифмы
заполняют
день,
But
they
love
all
their
meaning
with
the
rising
moon
Но
они
теряют
весь
свой
смысл
с
восходом
луны.
Then
just
hold
me
tell
me
the
word
you
say
are
true
Просто
обними
меня,
скажи,
что
твои
слова
правдивы.
Have
you
ever
known
me
to
lie
Разве
я
когда-нибудь
тебе
врала?
And
settle
the
question
that
I
ask
of
you?
И
ответь
на
вопрос,
который
я
тебе
задаю.
What
you
wanna
know?
Что
ты
хочешь
знать?
Do
you
wanna
make
love?
Ты
хочешь
заняться
любовью?
Do
you
just
wanna
fool
around?
Ты
просто
хочешь
поиграть?
I'll
answer
that
some
other
time
Я
отвечу
на
это
в
другой
раз.
I
guarantee
it
will
bring
you
down
Я
гарантирую,
тебе
будет
плохо,
If
you
try
and
fool
yourself
Если
ты
попытаешься
обмануть
себя.
Wait!
I
wanna
ask
you
something
Подожди!
Я
хочу
кое-что
у
тебя
спросить.
Do
you
wanna
make
love?
Ты
хочешь
заняться
любовью?
Most
of
the
time
В
большинстве
случаев.
Or
do
you
just
wanna
fool
around
Или
ты
просто
хочешь
поиграть?
Sometimes
if
you're
willing
Иногда,
если
ты
не
против.
You
can
take
it
seriously
or
what
Ты
можешь
воспринимать
это
всерьез,
или...
Or
you
can
take
it
somewhere
else
Или
ты
можешь
воспринимать
это
как-то
иначе.
Now
let
me
think
about
it
Дай
мне
подумать.
Take
all
the
freedom
Возьми
всю
свободу,
That
a
lover
will
allow
Которую
позволит
возлюбленный,
But
do
you
feel
the
feeling
Но
чувствуешь
ли
ты
то
же,
That
I'm
feeling
now
Что
чувствую
я
сейчас?
While
love
goes
a
fool
knows
Пока
любовь
длится,
глупец
знает,
The
hurt
can
go
as
deep
Что
боль
может
быть
такой
же
глубокой.
Then
don't
you
make
me
promises
Тогда
не
давай
мне
обещаний,
That
you
cannot
keep
Которые
ты
не
сможешь
сдержать.
Never,
I
wanna
know
Никогда.
Я
хочу
знать.
Do
you
wanna
make
love?
Ты
хочешь
заняться
любовью?
Most
of
the
time
В
большинстве
случаев.
Or
do
you
just
wanna
fool
around
Или
ты
просто
хочешь
поиграть?
If
it's
gonna
pay
off
Если
это
того
стоит.
I'm
gonna
bring
you
down
Я
тебя
разочарую.
I
ain't
coming
down
Я
не
собираюсь
разочаровываться.
Cause
you're
trying
to
fool
around
Потому
что
ты
пытаешься
просто
поиграть.
All
right
dear
you
tell
me
Хорошо,
дорогая,
скажи
мне.
Do
you
wanna
make
love?
Ты
хочешь
заняться
любовью?
I
answered
that
already
Я
уже
ответила.
Or
do
you
just
wanna
fool
around
Или
ты
просто
хочешь
поиграть?
I
wanna
fuck
around
Я
хочу
потрахаться.
Cause
you
can
take
it
seriously
Потому
что
ты
можешь
воспринимать
это
всерьез,
Or
just
take
it
somewhere
else
Или
просто
как-то
иначе.
But
if
you
wanna
get
close
to
me
Но
если
ты
хочешь
сблизиться
со
мной,
You
can
do
it
so
easily
Ты
можешь
сделать
это
так
легко.
That's
what
I
wanna
do
Вот
что
я
хочу
сделать.
Is
it
love
that
I
feel?
Это
любовь,
которую
я
чувствую?
When
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Or
just
another
of
your
empty
lies
Или
это
просто
еще
одна
твоя
пустая
ложь?
Oh,
do
you
wanna
make
love?
О,
ты
хочешь
заняться
любовью?
Or
do
you
just
wanna
fool
around
Или
ты
просто
хочешь
поиграть?
I
guarantee
it'll
bring
you
down
Я
гарантирую,
тебе
будет
плохо,
If
you
try
and
fool
yourself
Если
ты
попытаешься
обмануть
себя.
I'm
not
gonna
fool
myself
Я
не
собираюсь
обманывать
себя.
Well,
you
tell
me
Ну,
скажи
мне.
Do
you
wanna
make
love?
Ты
хочешь
заняться
любовью?
I
want
an
answer
to
my
face
Я
хочу
услышать
ответ,
глядя
тебе
в
лицо.
I
wanna
make
love
right
now
Я
хочу
заняться
любовью
прямо
сейчас.
Now
right
now
Прямо
сейчас.
I
don't
wanna
fool
around
Я
не
хочу
играть.
This
very
minute
Сию
минуту.
Huh,
no
baby
don't
take
it
nowhere
Нет,
детка,
никуда
не
уходи.
Oh,
you
sure
you
wanna
do
this
right
now
Ты
уверена,
что
хочешь
сделать
это
прямо
сейчас?
I
wanna
make
love
Я
хочу
заняться
любовью.
Ah,
ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
This
is
the
end
of
this
record
Это
конец
этой
записи.
I
don't
wanna
fool
around
Я
не
хочу
играть.
Oh,
we
gotta
go
and
О,
нам
нужно
идти
и...
I
wanna,
I
wanna
kiss
Я
хочу,
я
хочу
поцеловать.
I
just
said
go
down
get
down
Я
только
что
сказал,
опустись,
вниз.
All
the
way
down
До
самого
низу.
There's
a
difference
between
Есть
разница
между
Get
down
and
go
down
Опуститься
и
спуститься
вниз.
Oh,
but
if
I'm
persuaded
I
might
О,
но
если
меня
убедить,
я
могу...
You
might
be
able
to
become
Ты
можешь
стать
An
all
the
way
lover
something
like
that
Возлюбленной
до
самого
конца,
что-то
вроде
того.
By
the
time
we
get
to
Phoenix
К
тому
времени,
как
мы
доберемся
до
Феникса,
You
will
be
there.
Ты
будешь
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Mccann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.