Paroles et traduction Millie Jackson & Isaac Hayes - You Never Cross My Mind
Now
see
here,
why'all
calling
me
А
теперь
послушайте,
почему
вы
мне
звоните
We
both
agreed
it
was
gonna
be
a
one-night
thing,
no
strings
attached
Мы
оба
согласились,
что
это
будет
на
одну
ночь,
без
каких-либо
условий.
I
go
my
way
and
you
go
yours,
and
look
what
happened
Я
иду
своей
дорогой,
а
ты
своей,
и
посмотри,
что
случилось.
I
lay
there
every
night
while
you
loved
me
Я
лежала
там
каждую
ночь,
пока
ты
любил
меня.
And
I'm
used
to
nights
that
go
by
slow
И
я
привык
к
ночам,
которые
проходят
медленно.
And
I
wake
up
every
morning
where
you
left
me
И
я
просыпаюсь
каждое
утро
там,
где
ты
оставил
меня.
Wondering
which
way
the
day
is
gonna
go
Интересно,
в
какую
сторону
пойдет
этот
день?
But
you
never
cross
my
mind
Но
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
Though
I
cry
from
time
to
time
Хотя
время
от
времени
я
плачу.
No,
you
never
cross
my
mind
Нет,
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
You
just
stay
there
all
the
time
Ты
просто
стоишь
там
все
время.
I
got
a
letter
from
you
Я
получил
от
тебя
письмо.
You
promised
you
wasn't
gonna
do
that
Ты
обещал,
что
не
будешь
этого
делать.
But
from
time
to
time
my
eyes
found
a
picture
Но
время
от
времени
мои
глаза
находили
картину.
The
very
one
I
forgot
to
put
away
hmmm
Тот
самый
который
я
забыл
убрать
хммм
Just
another
memory
trying
to
make
me
miss
you
Просто
еще
одно
воспоминание,
пытающееся
заставить
меня
скучать
по
тебе.
And
I
found
one
more
reminder
everyday
И
каждый
день
я
находил
еще
одно
напоминание
But
you
never
cross
my
mind
Но
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
Though
I
cry
from
time
to
time
Хотя
время
от
времени
я
плачу.
No,
you
never
cross
my
mind
Нет,
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
But
you
just
stay
there
all
the
time
Но
ты
просто
стоишь
там
все
время.
You
want
to
know
why
I'm
calling
you
Ты
хочешь
знать,
почему
я
звоню
тебе?
I
want
to
know
why
you
wrote
to
me
Я
хочу
знать,
почему
ты
написала
мне.
Well,
I-I-I
just
wanted
to
say
hi
Ну,
я
...
я
просто
хотел
сказать
"Привет".
I
can
understand
that,
cause...
Я
могу
это
понять,
потому
что...
Now
and
then,
a
friend
will
say
they
saw
you
Время
от
времени
друзья
будут
говорить,
что
видели
тебя.
And
I
said
what
could
all
that
matter
to
me
И
я
сказал
что
все
это
может
иметь
для
меня
значение
You
know
what,
late
at
night,
when
I'm
content
with
being
lonely
Знаешь
что,
поздно
ночью,
когда
я
довольствуюсь
одиночеством.
I
get
this
unwanted
visit
from
old
misery
Я
получаю
этот
нежеланный
визит
от
старого
страдания.
And
that's
why,
that's
why
you
never
cross
my
mind
И
вот
почему,
вот
почему
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
And
you
never
cross
my
mind
И
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
No,
you
never
cross
my
mind
Нет,
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
You
just
stay
there
(Stay
there)
Ты
просто
стой
там
(стой
там).
Stay
there
(Stay
there)
all
the
time
Оставайся
там
(Оставайся
там)
все
время.
I
said
you
never,
never
cross
my
mind
Я
сказал,
что
ты
никогда,
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
Even
though,
I
find
myself
crying
from
time
to
time
Хотя
время
от
времени
я
ловлю
себя
на
том,
что
плачу.
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь.
I
know
you
never
cross
my
mind
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
приходишь
мне
в
голову.
Oh,
no
stay
there
(Stay
there)
О,
нет,
останься
там
(останься
там).
Stay
there
all
the
time
Оставайся
там
все
время.
Hey,
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Putman Jr., Deborah Allen, Rafe Van Hoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.