Paroles et traduction Millie Jackson - It Hurts So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Hurts So Good
Так хорошо больно
First,
you
take
my
heart
Сначала
ты
берешь
мое
сердце
In
the
palm
of
your
hands
В
свои
ладони
And
you
squeeze
it
И
сжимаешь
его
Then
you
take
my
mind
Потом
ты
берешь
мой
разум
And
play
with
it
all
night
И
играешь
с
ним
всю
ночь
You
take
my
pride
and
you
Ты
берешь
мою
гордость
и
Throw
it
up
against
the
wall
Бросаешь
ее
к
стене
You
take
me
in
your
arms,
baby
Ты
берешь
меня
в
свои
объятия,
милый
And
bounce
me
like
a
rubber
ball
И
бросаешь,
как
резиновый
мяч
I'm
not
complaining
Я
не
жалуюсь
What
you're
doing,
you
see
На
то,
что
ты
делаешь,
понимаешь
Cause
this
hurting
feeling
Потому
что
это
чувство
боли
Is,
ooh,
so
good
to
me
О,
так
приятно
мне
Don't
you
know
that
it
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
Hurts
so
good
Так
хорошо
больно
Don't
you
know
that
it
Разве
ты
не
знаешь,
что
это
Hurts
so
good
Так
хорошо
больно
You
take
my
name
Ты
берешь
мое
имя
Scandalize
it
in
the
streets
Позоришь
его
на
улицах
Anything
you
wanna
do
or
say
Все,
что
ты
хочешь
делать
или
говорить
Is
alright
with
me
Меня
устраивает
Turn
right
around
and
Поворачиваешься
и
Make
sweet
love
to
me
Занимаешься
со
мной
любовью
Ooo
wee,
baby,
you're
Ох,
милый,
ты
Sure
nuff
good
to
me
Действительно
хорош
со
мной
Cause,
baby,
these
Потому
что,
милый,
все
это
Things
youre
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной
It
hurts
so
bad
but
Так
больно,
но
It's
worth
all
the
misery
Это
стоит
всех
страданий
Cause
it
hurts
so
good
Потому
что
так
хорошо
больно
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
It
hurts
so
good
Так
хорошо
больно
Ooh,
hoo,
baby,
ooh...
Ох,
милый,
ох...
Ooh,
boy,
please
don't
О,
милый,
пожалуйста,
не
Ever
take
the
hurt
off
me
Отнимай
у
меня
эту
боль
Cause
it
would
hurt
even
worse
Потому
что
будет
еще
больнее
If
you
would
ever,
ever
leave
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
(Oh,
yes,
it
would)
(О,
да,
будет)
Even
though
sometimes
Даже
если
иногда
It's
hard
for
me
to
beg
Мне
трудно
умолять
(This
heart
is
killing
me)
(Это
сердце
убивает
меня)
I
make
myself
hold
out
Я
заставляю
себя
держаться
Cause
if
it
kills
me,
I
don't
care
Потому
что,
даже
если
это
убьет
меня,
мне
все
равно
Cause,
baby
(baby)
Потому
что,
милый
(милый)
I
don't
want
you
to
ever
quit
Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
останавливался
It
ain't
no
good
until
it
Это
не
так
хорошо,
пока
не
Hurts
a
little
bit
Болит
хоть
немного
Cause
it
hurts
so
good
Потому
что
так
хорошо
больно
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
It
hurts
so
good
Так
хорошо
больно
It
hurts
so
good
Так
хорошо
больно
Don't
you
ever,
don't
Не
смей,
не
You
ever
stop
now,
baby
Останавливайся
сейчас,
милый
Give
me
some,
baby
Дай
мне
еще,
милый
(Lord,
have
mercy)
(Господи,
помилуй)
It
hurts
so
good
Так
хорошо
больно
Don't
you
know
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
It
hurts
so
good
to
me
Мне
так
хорошо
больно
Good
for
me,
yeah,
yeah
Хорошо
для
меня,
да,
да
Hurts
so
good
Так
хорошо
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philip Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.