Millie Jackson - Phuck U Symphony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Millie Jackson - Phuck U Symphony




Phuck U Symphony
Симфония "Пошла ты"
We have a few of my peers in the house tonight
Сегодня у нас в зале несколько моих коллег
How bout a hand for the pointer sisters y′all
Как насчет аплодисментов для Pointer Sisters, а?
See they aint fooling nobody
Видите ли, они никого не дурят
I know they be talking the same old shit i be talking they just clean it up
Я знаю, что они несут ту же чушь, что и я, только прилизанную
You know
Ну, вы знаете
Bet you got a chick on the side
Держу пари, у тебя есть телка на стороне
Yes you have
Да, есть
I know you got a chick on the side
Я знаю, у тебя есть телка на стороне
You know
Знаете
But yall want let me do no shit like that
Но вы же мне не даете ничего такого вытворять
I have to be saying
Мне приходится говорить
Bet you got a chick on the side
Держу пари, у тебя есть телка на стороне
God damn it
Черт побери
I know you got a chick on the side
Я знаю, у тебя есть телка на стороне
See i have to put a little cussing in my shit or y'all won′t ever buy it
Видите ли, мне приходится вставлять немного ругательств, иначе вы никогда это не купите
Due to the fact that there are
Из-за того, что есть
Some people
Некоторые люди
Like the lady over there said she was
Как вот эта дама сказала, она
Who thinks im dirty
Считает меня пошлой
I really couldn't get a shit but
Мне, честно говоря, плевать, но
Cause y'all buy my records
Потому что вы покупаете мои пластинки
Them same ones that be talking bout im dirty
Те же самые, кто говорит, что я пошлая
Be buying my shit and hiding it
Покупают мои записи и прячут их
I do not resent that
Я не против этого
I′ll take the sales any way you give em to me
Я приму продажи в любом виде
But i thought that it wasnt fair to
Но я подумала, что это несправедливо по отношению к
The people who buy Millie Jackson
Тем людям, которые покупают Милли Джексон
And sit around you know
И сидят, понимаете
Cause y′all be buying that shit
Потому что вы покупаете эту хрень
Hiding it
Прячете ее
And then go out and buy some of that other shit
А потом идете и покупаете другую хрень
Some Bach and Beethoven and all that other shit
Какого-нибудь Баха, Бетховена и всю эту прочую фигню
That y'all can′t even pronuance
Которую вы даже выговорить не можете
And be sitting it out on the shelve
И выставляете ее на полку
So a few people will see it and think thats what you really into
Чтобы несколько человек увидели ее и подумали, что это то, чем вы на самом деле увлекаетесь
And if they ask you
И если они вас спросят
You say
Вы говорите
Oh yes
О да
I like my classical stuff
Я люблю классику
A little bach
Немного Баха
So i want y'all to know
Так вот, я хочу, чтобы вы знали
That i can do something else
Что я могу делать и кое-что другое
I; m gonna do some classical stuff tonight
Сегодня вечером я исполню кое-что из классики
Just for y′all
Специально для вас
I'm not going to sing too much of it
Я не буду много петь
But i′m gonna make my directing debut
Но я дебютирую в качестве дирижера
Imma direct this shit
Я буду дирижировать этой хренью
Oh i forgot this was classical i wasnt suppose to cuss
Ой, я забыла, что это классика, я не должна ругаться
For all y'all hiding my shit
Для всех вас, кто прячет мои записи
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuuuuuck You
Пооошел ты
Fuck you, Fuck you, Fuuuck you
Пошел ты, Пошел ты, Пооошел ты
Fuck you, Fuck you, Fuuuck you
Пошел ты, Пошел ты, Пооошел ты
Fu fu fuck you
По по пошел ты
Fu fu fuck you
По по пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you fuck you fuck you
Пошел ты, пошел ты, пошел ты
Fuck youuuuuuuuuuu
Пошел тыыыыыыыыы
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
Fuck you
Пошел ты
(Fuck you)
(Пошел ты)





Writer(s): Randy Klein, Millie Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.