Paroles et traduction Millionaires - Catch Me If You Can
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Me If You Can
Поймай меня, если сможешь
I
love
when
you
chase
the
one
you
love
Мне
нравится,
когда
ты
гоняешься
за
той,
которую
любишь,
You
can
look
Ты
можешь
смотреть,
But
you
can't
touch
Но
тебе
не
коснуться.
I'm
that
hot
bitch
Я
та
самая
горячая
стерва
In
your
wettest
dream
Из
твоих
самых
влажных
фантазий,
The
one
you
cover
Та,
которую
ты
покрываешь
In
your
white
cream
Своим
белым
кремом.
Don't
you
wish
Хочешь
ли
ты,
(Don't
you
wish)
(Хочешь
ли
ты)
Don't
you
wish
Хочешь
ли
ты,
That
you
can
keep
me
forever
Чтобы
я
осталась
с
тобой
навсегда?
(Are
you
ready
baby)
(Готов
ли
ты,
малыш?)
And
you
can
dress
me
however
И
ты
мог
бы
одевать
меня,
как
хочешь.
(Come
and
get
it
baby)
(Давай
же,
малыш.)
But
first
you
gotta
catch
me
if
you
can
tonight
Но
сначала
ты
должен
поймать
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
(Catch
me
if
you
can,
alright
alright)
(Поймай
меня,
если
сможешь,
хорошо,
хорошо.)
If
you
really
want
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
You've
got
to
show
me
Ты
должен
показать
мне
это.
Do
you
really
think
that
you
can
control
me
Ты
действительно
думаешь,
что
сможешь
контролировать
меня?
Catch
me
if
you
can
tonight
Поймай
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
(Catch
me
if
you
can)
(Поймай
меня,
если
сможешь.)
I'll
break
your
heart
Я
разобью
твое
сердце,
Like
I
break
the
lock
Как
взломщик
разбивает
замок.
Too
hot,
I
can't
recall
Слишком
горячо,
я
не
могу
вспомнить,
If
you
love
me
at
all
Любишь
ли
ты
меня
вообще.
At
first
it
was
just
a
crush
Сначала
это
была
просто
влюбленность,
You
make
me
blush
Ты
заставляешь
меня
краснеть.
It's
obvious
Это
очевидно,
So
I'm
waiting
for
you
to
call
Поэтому
я
жду
твоего
звонка.
So
you
can
keep
me
forever
Чтобы
ты
мог
оставить
меня
себе
навсегда
(Are
you
ready
baby)
(Готов
ли
ты,
малыш?)
And
you
can
dress
me
however
И
ты
мог
бы
одевать
меня,
как
хочешь.
(Come
and
get
it
baby)
(Давай
же,
малыш.)
But
first
you
gotta
catch
me
if
you
can
tonight
Но
сначала
ты
должен
поймать
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
(Catch
me
if
you
can,
alright
alright)
(Поймай
меня,
если
сможешь,
хорошо,
хорошо.)
If
you
really
want
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
You've
got
to
show
me
Ты
должен
показать
мне
это.
Do
you
really
think
that
you
can
control
me
Ты
действительно
думаешь,
что
сможешь
контролировать
меня?
Catch
me
if
you
can
tonight
Поймай
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
(Catch
me
if
you
can)
(Поймай
меня,
если
сможешь.)
And
now
that
I'm
on
to
you
И
теперь,
когда
я
раскусила
тебя,
It
doesn't
matter
if
you
win
or
lose
Неважно,
выиграешь
ты
или
проиграешь.
You
gotta
catch
me
if
you
can
Ты
должен
поймать
меня,
если
сможешь.
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь.
You
gotta
catch
me
if
you
can
tonight
Ты
должен
поймать
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
Catch
me
if
you
can,
alright,
oh
my
Поймай
меня,
если
сможешь,
хорошо,
о
боже.
If
you
really
want
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
Then
you've
got
to
show
me
Тогда
ты
должен
показать
мне
это.
Do
you
really
think
that
you
can
control
me
Ты
действительно
думаешь,
что
сможешь
контролировать
меня?
Catch
me
if
you
can
tonight
Поймай
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
Catch
me
if
Поймай
меня,
если…
Catch
me
if
you
can
tonight
Поймай
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
(Are
you
ready
baby)
(Готов
ли
ты,
малыш?)
Catch
me
if
you
can,
Tonight
Поймай
меня,
если
сможешь,
этой
ночью.
(Come
and
get
it
baby.)
(Давай
же,
малыш.)
If
you
really
want
me,
you've
got
to
show
me
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
ты
должен
показать
мне
это.
Do
you
really
think
that
you
can
control
me
Ты
действительно
думаешь,
что
сможешь
контролировать
меня?
Catch
me
if
you
can
tonight
Поймай
меня,
если
сможешь
этой
ночью.
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Walker, Allison Maria Green, Melissa Marie Green, Jeffree Star
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.