Paroles et traduction Milliyah Kato & Shota Shimizu - Forever Love
君に出会えてよかった
I’m
glad
I
met
you
切ないけれどよかった
It
was
sad,
but
it
was
worth
it
思い出が今もまだ胸の中輝くよ
Your
memory
still
shines
in
my
heart
何度でも君に伝えたい
I’ll
say
it
to
you
again
and
again
今は辛くても
Even
though
it’s
painful
now
君の事を待ってるよ
I’m
waiting
for
you
一人の夜も
Even
in
my
lonely
nights
側に君を感じていたい
I
want
to
feel
you
with
me
きっとまた会えるよ
I
know
I’ll
see
you
again
約束はいらない
Love
Forever
No
promises
needed,
love
forever
いつもそばにいた
We
were
always
by
each
other’s
side
離れることは絶対にないと
We
believed
we
would
never
be
apart
二人が信じてた
But
now
we’re
on
different
paths
でも今は別の道へ
Alone
in
the
world
君がいない
夜が来る度ただひとしきり泣いた
Every
night
you’re
not
here,
I
cry
myself
to
sleep
どこで何をしてるの?
今すぐ君に触れたいのに
Where
are
you?
What
are
you
doing?
I
want
to
touch
you
right
now
忘れるなんてできないから
愛してるって伝えたい
I
can't
forget
you,
so
I
want
to
tell
you
that
I
love
you
今更気付くなんて
I
realize
how
dumb
I
was
何度でも君に伝えたい
I’ll
say
it
to
you
again
and
again
今は辛くても
Even
though
it’s
painful
now
君の事を待ってるよ
I’m
waiting
for
you
一人の夜も
Even
in
my
lonely
nights
側に君を感じていたい
I
want
to
feel
you
with
me
きっとまた会えるよ
I
know
I’ll
see
you
again
約束はいらない
Love
Forever
No
promises
needed,
love
forever
君に出会えてよかった
I’m
glad
I
met
you
切ないけれどよかった
It
was
sad,
but
it
was
worth
it
思い出が今もまだ胸の中輝くよ
Your
memory
still
shines
in
my
heart
好きだからこそ不安で
I
was
insecure
because
I
loved
you
so
much
好きなのに疑って君を責めたね
I
accused
you
of
cheating,
even
though
I
loved
you
優しさに甘えすぎてた
I
took
your
kindness
for
granted
君からの着信無視した
I
ignored
your
calls
君のために告げたサヨナラ
後悔してる今更
I
regret
telling
you
goodbye.
I
said
it
for
your
own
good,
but
now
I
realize
I
was
wrong
会いたくて会えなくて
思い出は消えてくれなくて
I
miss
you
so
much
it
hurts,
but
I
can’t
see
you.
I
can’t
get
you
out
of
my
mind
片時も忘れたことない
君を強く抱きしめたい
I
want
to
hold
you
in
my
arms
right
now
今すぐ会いにいきたいのに
I
want
to
come
to
you
right
now
何度でも君に伝えたい
I’ll
say
it
to
you
again
and
again
今は辛くても
Even
though
it’s
painful
now
君の事を待ってるよ
I’m
waiting
for
you
一人の夜も
Even
in
my
lonely
nights
側に君を感じていたい
I
want
to
feel
you
with
me
きっとまた会えるよ
I
know
I’ll
see
you
again
約束はいらない
Love
Forever
No
promises
needed,
love
forever
君に出会えてよかった
I’m
glad
I
met
you
切ないけれどよかった
It
was
sad,
but
it
was
worth
it
思い出が今もまだ胸の中輝くよ
Your
memory
still
shines
in
my
heart
あの日君と話してた永遠が
That
day,
we
talked
about
forever
どうか夢のまま消えはしないで
Please
don’t
let
it
be
a
dream
今は離ればなれだけど
We’re
apart
now
すぐには会えないけど
We
can’t
meet
right
away
君を
君を
ずっと
今でも
But
I
still
何度でも君に伝えたい
I’ll
say
it
to
you
again
and
again
今は辛くても
Even
though
it’s
painful
now
君の事を待ってるよ
I’m
waiting
for
you
一人の夜も
Even
in
my
lonely
nights
側に君を感じていたい
I
want
to
feel
you
with
me
きっとまた会えるよ
I
know
I’ll
see
you
again
約束はいらない
Love
Forever
No
promises
needed,
love
forever
君をもっと愛させて欲しい
Please
let
me
love
you
more
君がいればもう何も要らない
I
don’t
need
anything
else
if
I
have
you
同じ夢をただ君と見たい
愛したい
I
just
want
to
share
our
dreams
and
love
you
もう傷付くことを恐れない
I’m
not
afraid
to
get
hurt
anymore
愛し愛されるという奇跡
Love
is
a
miracle
どうか君だけに届いて欲しい
永遠に
Please
be
mine
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shota Shimizu, Miho Kato (pka Miliyah)
Album
The Best
date de sortie
09-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.