Paroles et traduction Milliyah Kato & Shota Shimizu - Looking Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Your Eyes
Looking Your Eyes
Looking
your
eyes
好きだから
Looking
into
your
eyes,
because
I
love
you
こんなにも苦しくて
My
heart
aches
so
much
だからBaby
まるで違う
So
baby,
we're
so
different
二人が永遠になれるように
Let's
work
towards
being
together
forever
歩み寄ろう
And
come
closer
to
each
other
一体今何を考えてるの?
What
are
you
thinking
right
now?
適当なその相槌
傷付くの
Your
empty
words
hurt
me
私を見つめもしないで何かに夢中で
You
don't
even
look
at
me,
you're
lost
in
your
own
thoughts
一緒にいるのに会話もないなんて
We're
together,
but
have
nothing
to
say
苛立ってる君の視線
Your
gaze
is
filled
with
irritation
これはそれを嫌がってる俺の意見
It's
my
opinion
that
you
don't
like
it
だって
今日俺がどこで何してたかなんて
You
don't
want
to
know
where
I
was
or
what
I
was
doing
today
聞かないでほしいんだよ
No,
No,
No
No,
No,
No
Baby
君のこと好きだよ
Baby,
I
love
you
Lady
俺を信じてるの?
Lady,
do
you
trust
me?
だったら疑わないで
Then
don't
doubt
me
もう俺の側で泣かないで
you
know...
Don't
cry
anymore
by
my
side
you
know...
Looking
your
eyes
好きだから
Looking
into
your
eyes,
because
I
love
you
こんなにも苦しくて
My
heart
aches
so
much
だからBaby
まるで違う
So
baby,
we're
so
different
二人が永遠になれるように
Let's
work
towards
being
together
forever
歩み寄ろう
And
come
closer
to
each
other
Looking
your
eyes...
Looking
into
your
eyes...
まだ繋がれてたい
I
still
want
to
be
connected
互いにそう
思ってるみたい
We
both
seem
to
think
so
Hey...
だけど何故に
Hey...
but
why
負けそうになるね
雨と風に
Do
we
feel
like
losing
to
the
rain
and
wind?
君のわがままずっと聞いて来た
I've
always
listened
to
your
whims
俺が何か言ったらすぐに怒っ(でも...)
If
I
say
anything,
you
get
angry
right
away
(but...)
Stop!
まだ何かあるの?
Stop!
Is
there
anything
else?
聞きたくないけど
Okay
じゃ譲るよ
I
don't
want
to
hear
it,
but
Okay,
I'll
give
in
どうしてわかってくれないの
Why
don't
you
understand?
好きだからこそ不安になるんだよ
It's
because
I
love
you
that
I
worry
電話一本くれればそれでいいんだよ(信じてるからこそ)
A
phone
call
from
you
would
be
enough
(because
I
trust
you)
ほっとかれたらどっか行っちゃうよ
If
you
leave
me
alone,
I'll
go
somewhere
もっとあなたのすべてを見たいよ
I
want
to
see
more
of
everything
about
you
どうしようもないわがままも
Even
your
impossible
whims
真に受けないで
愛して
Don't
take
it
seriously,
just
love
me
Looking
your
eyes
好きだから
Looking
into
your
eyes,
because
I
love
you
こんなにも苦しくて
My
heart
aches
so
much
だからBaby
まるで違う
So
baby,
we're
so
different
二人が永遠になれるように
Let's
work
towards
being
together
forever
歩み寄ろう
And
come
closer
to
each
other
Woo
baby
tell
me
what
you
thinking
right
now
Woo
baby
tell
me
what
you
thinking
right
now
Yeah
yeah(yeah
yeah)
Yeah
yeah(yeah
yeah)
Woo
baby
tell
me
why
don't
you
understand
yeah
yeah(yeah
yeah)
Woo
baby
tell
me
why
don't
you
understand
yeah
yeah(yeah
yeah)
君を傷付けるつもりなんてなくて
I
didn't
mean
to
hurt
you
もっとわかり合いたい
それだけ
I
just
want
to
understand
each
other
better
Baby
My
baby
Baby
My
baby
Tell
me
You
love
me?
Tell
me
You
love
me?
Looking
your
eyes
Looking
into
your
eyes
Looking
your
eyes
好きだから
Looking
into
your
eyes,
because
I
love
you
こんなにも苦しくて
My
heart
aches
so
much
だからBaby
まるで違う
So
baby,
we're
so
different
二人が永遠になれるように
Let's
work
towards
being
together
forever
歩み寄ろう
And
come
closer
to
each
other
Looking
your
eyes
好きだから
Looking
into
your
eyes,
because
I
love
you
こんなにも苦しくて
My
heart
aches
so
much
だからBaby
まるで違う
So
baby,
we're
so
different
二人が永遠になれるように
Let's
work
towards
being
together
forever
歩み寄ろう
And
come
closer
to
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
09-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.